| The street that we live on Sure ain’t no yellow brick road
| Улица, на которой мы живем, конечно, не дорога из желтого кирпича
|
| This paycheck that I bring home
| Эта зарплата, которую я приношу домой
|
| Sure ain’t no pot of gold
| Конечно, это не горшок с золотом
|
| When people dream they don’t wish they were us But what they dont know we got
| Когда люди мечтают, они не хотят, чтобы они были нами. Но то, чего они не знают, у нас есть.
|
| More than enough.
| Более, чем достаточно.
|
| Somewhere under the rainbow
| Где-то под радугой
|
| Just watching the late show
| Просто смотрю последнее шоу
|
| Living on love
| Жить любовью
|
| Dancing slow to the radio
| Медленные танцы под радио
|
| Just holding on Somewhere under the rainbow.
| Просто держись Где-то под радугой.
|
| Some folks spend their whole life
| Некоторые люди проводят всю свою жизнь
|
| Dreaming about the other side
| Мечтая о другой стороне
|
| Where the rain never falls and those bluebirds fly
| Где никогда не идет дождь и летают синие птицы
|
| But I take forever where the skies aren"t always blue
| Но я ухожу навсегда туда, где небо не всегда голубое.
|
| 'Cause when I’m in your arms I know dreams come true.
| Потому что, когда я в твоих руках, я знаю, что мечты сбываются.
|
| Somewhere under the rainbow
| Где-то под радугой
|
| Just watching the late show
| Просто смотрю последнее шоу
|
| Living on love
| Жить любовью
|
| Dancing slow to the radio
| Медленные танцы под радио
|
| Just holding on Somewhere under the rainbow. | Просто держись Где-то под радугой. |