Перевод текста песни Nimm dir was du brauchst - SONIA LIEBING

Nimm dir was du brauchst - SONIA LIEBING
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nimm dir was du brauchst, исполнителя - SONIA LIEBING.
Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Немецкий

Nimm Dir Was Du Brauchst

(оригинал)

Бери, что тебе нужно

(перевод на русский)
Ein Gefühl wie Eis kommt aus deinem Mund,Холодное чувство слетает с твоих губ,
Trifft mitten in meinem Herz, ohne jeden GrundБез причины поражает меня прямо в сердце.
Du musst mich nicht hassen,Ты не должен ненавидеть меня –
Wer von uns hat wen verlassen?Кто из нас кого бросил?
Gib's schon zu,Признайся,
Dich hält nichts mehr hierЧто тебя больше ничто не держит здесь.
--
Nimm dir, was du brauchst,Бери, что тебе нужно,
Ich glaub, es muss so sein!Я думаю, что так и должно быть!
Nimm dir, was du brauchst,Бери, что тебе нужно,
Pack meinen Schmerz mit ein!Забери мою боль с собой!
Ich will, dass du mich weinen hörst,Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу,
Wann immer du sie küsst!Когда целуешь её!
Hey, nimm dir, was du brauchst,Эй, бери, что тебе нужно,
Wenn du dann glücklich bist!Если ты будешь счастлив!
--
Frag mich bitte nicht,Прошу, не спрашивай меня,
Wem hier was gehörtКому здесь что принадлежит.
Hast mit einem Schlag meinen Traum zerstörtРазом ты разрушил мою мечту.
Ich kann nicht klar denken,Я не могу думать ясно,
Du kannst dir das alles schenkenТы можешь забрать всё это как подарок.
Glaube mir, ich hab dich durchschaut!Поверь мне, я раскусила тебя!
--
Nimm dir, was du brauchst,Бери, что тебе нужно,
Ich glaub, es muss so sein!Я думаю, что так и должно быть!
Nimm dir, was du brauchst,Бери, что тебе нужно,
Pack meinen Schmerz mit ein!Забери мою боль с собой!
Ich will, dass du mich weinen hörst,Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу,
Wann immer du sie küsst!Когда целуешь её!
Hey, nimm dir, was du brauchst,Эй, бери, что тебе нужно,
Wenn du dann glücklich bist!Если ты будешь счастлив!
--
Ich werde dir verzeihen, vergessen jedoch nie!Я прощу тебя, но никогда не забуду!
Alle Wunden heilen irgendwann und irgendwieРаны заживут когда-нибудь и как-нибудь.
--
Nimm dir, was du brauchst,Бери, что тебе нужно,
Ich glaub, es muss so sein!Я думаю, что так и должно быть!
Nimm dir, was du brauchst,Бери, что тебе нужно,
Pack meinen Schmerz mit ein!Забери мою боль с собой!
Ich will, dass du mich weinen hörst,Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу,
Wann immer du sie küsst!Когда целуешь её!
Hey, nimm dir, was du brauchst,Эй, бери, что тебе нужно,
Wenn du dann glücklich bist!Если ты будешь счастлив!
Hey, nimm dir, was du brauchst,Эй, бери, что тебе нужно,
Wenn du dann glücklich bist!Если ты будешь счастлив!

Nimm dir was du brauchst

(оригинал)
Ein Gefühl wie Eis kommt aus deinem Mund
Trifft mitten in meinem Herz, ohne jeden Grund
Du musst mich nicht hassen, wer von uns hat wen verlassen?
Gib’s schon zu, dich hält nichts mehr hier
Nimm dir was du brauchst, ich glaub es muss so sein
Nimm dir was du brauchst, pack meinen Schmerz mit ein
Ich will, dass du mich weinen hörst, wann immer du sie küsst
Hey, nimm dir was du brauchst, wenn du dann glücklich bist
Frag mich bitte nicht, wem hier was gehört
Hast mit einem Schlag meinen Traum zerstört
Ich kann nicht klar denken, du kannst dir das alles schenken
Glaube mir, ich hab dich durchschaut
Nimm dir was du brauchst, ich glaub es muss so sein
Nimm dir was du brauchst, pack meinen Schmerz mit ein
Ich will, dass du mich weinen hörst, wann immer du sie küsst
Hey, nimm dir was du brauchst, wenn du dann glücklich bist
Ich werde dir verzeihen, vergessen jedoch nie
Alle Wunden heilen, irgendwann und irgendwie
Nimm dir was du brauchst, ich glaub es muss so sein
Nimm dir was du brauchst, pack meinen Schmerz mit ein
Ich will, dass du mich weinen hörst, wann immer du sie küsst
Hey, nimm dir was du brauchst, wenn du dann glücklich bist
Hey, nimm dir was du brauchst, wenn du dann glücklich bist
(перевод)
Ощущение, будто изо рта лезет лед
Удары прямо в мое сердце без причины
Вы не должны ненавидеть меня, кто оставил кого?
Признайся, тебя здесь больше ничего не держит.
Возьмите то, что вам нужно, я считаю, что это должно быть так
Возьми то, что тебе нужно, оберни мою боль собой
Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу, когда ты целуешь ее
Эй, возьми то, что тебе нужно, если ты счастлив, тогда
Пожалуйста, не спрашивайте меня, кому что принадлежит
Разрушил мою мечту одним махом
Я не могу ясно мыслить, ты можешь дать себе все это
Поверь мне, я видел тебя насквозь
Возьмите то, что вам нужно, я считаю, что это должно быть так
Возьми то, что тебе нужно, оберни мою боль собой
Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу, когда ты целуешь ее
Эй, возьми то, что тебе нужно, если ты счастлив, тогда
Я прощу тебя, но никогда не забуду
Все раны рано или поздно заживают
Возьмите то, что вам нужно, я считаю, что это должно быть так
Возьми то, что тебе нужно, оберни мою боль собой
Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу, когда ты целуешь ее
Эй, возьми то, что тебе нужно, если ты счастлив, тогда
Эй, возьми то, что тебе нужно, если ты счастлив, тогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du hast mich einmal zu oft angesehen ft. SONIA LIEBING 2019
Wunschlos glücklich 2019
Maybe ft. SONIA LIEBING 2020
Ein Zimmer auf dem Mond 2019
Jedes Lächeln 2019
Denn eines Tages vielleicht 2020
Ich will mit dir (nicht nur reden) 2020

Тексты песен исполнителя: SONIA LIEBING