| Ein Gefühl wie Eis kommt aus deinem Mund, | Холодное чувство слетает с твоих губ, |
| Trifft mitten in meinem Herz, ohne jeden Grund | Без причины поражает меня прямо в сердце. |
| Du musst mich nicht hassen, | Ты не должен ненавидеть меня – |
| Wer von uns hat wen verlassen? | Кто из нас кого бросил? |
| Gib's schon zu, | Признайся, |
| Dich hält nichts mehr hier | Что тебя больше ничто не держит здесь. |
| | |
| Nimm dir, was du brauchst, | Бери, что тебе нужно, |
| Ich glaub, es muss so sein! | Я думаю, что так и должно быть! |
| Nimm dir, was du brauchst, | Бери, что тебе нужно, |
| Pack meinen Schmerz mit ein! | Забери мою боль с собой! |
| Ich will, dass du mich weinen hörst, | Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу, |
| Wann immer du sie küsst! | Когда целуешь её! |
| Hey, nimm dir, was du brauchst, | Эй, бери, что тебе нужно, |
| Wenn du dann glücklich bist! | Если ты будешь счастлив! |
| | |
| Frag mich bitte nicht, | Прошу, не спрашивай меня, |
| Wem hier was gehört | Кому здесь что принадлежит. |
| Hast mit einem Schlag meinen Traum zerstört | Разом ты разрушил мою мечту. |
| Ich kann nicht klar denken, | Я не могу думать ясно, |
| Du kannst dir das alles schenken | Ты можешь забрать всё это как подарок. |
| Glaube mir, ich hab dich durchschaut! | Поверь мне, я раскусила тебя! |
| | |
| Nimm dir, was du brauchst, | Бери, что тебе нужно, |
| Ich glaub, es muss so sein! | Я думаю, что так и должно быть! |
| Nimm dir, was du brauchst, | Бери, что тебе нужно, |
| Pack meinen Schmerz mit ein! | Забери мою боль с собой! |
| Ich will, dass du mich weinen hörst, | Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу, |
| Wann immer du sie küsst! | Когда целуешь её! |
| Hey, nimm dir, was du brauchst, | Эй, бери, что тебе нужно, |
| Wenn du dann glücklich bist! | Если ты будешь счастлив! |
| | |
| Ich werde dir verzeihen, vergessen jedoch nie! | Я прощу тебя, но никогда не забуду! |
| Alle Wunden heilen irgendwann und irgendwie | Раны заживут когда-нибудь и как-нибудь. |
| | |
| Nimm dir, was du brauchst, | Бери, что тебе нужно, |
| Ich glaub, es muss so sein! | Я думаю, что так и должно быть! |
| Nimm dir, was du brauchst, | Бери, что тебе нужно, |
| Pack meinen Schmerz mit ein! | Забери мою боль с собой! |
| Ich will, dass du mich weinen hörst, | Я хочу, чтобы ты слышал, как я плачу, |
| Wann immer du sie küsst! | Когда целуешь её! |
| Hey, nimm dir, was du brauchst, | Эй, бери, что тебе нужно, |
| Wenn du dann glücklich bist! | Если ты будешь счастлив! |
| Hey, nimm dir, was du brauchst, | Эй, бери, что тебе нужно, |
| Wenn du dann glücklich bist! | Если ты будешь счастлив! |