| Like so many girls, Jenny Wren could sing
| Как и многие девушки, Дженни Рен умела петь
|
| But a broken heart, took her song away
| Но разбитое сердце унесло ее песню
|
| Like the other girls, Jenny Wren took wing
| Как и другие девушки, Дженни Рен взлетела
|
| She could see the world, and its foolish ways
| Она могла видеть мир и его глупые пути
|
| How, we, spend our days, casting, love aside
| Как мы проводим наши дни, отбрасывая любовь в сторону
|
| Losing, sight of life, day, by, day
| Потеря, взгляд на жизнь, день, день, день
|
| She saw poverty, breaking up her home
| Она увидела бедность, разбивая свой дом
|
| Wounded warriors, took her song away
| Раненые воины, забрали ее песню
|
| (solo) verse, chorus
| (соло) куплет, припев
|
| But the day will come, Jenny Wren will sing
| Но придет день, Дженни Рен будет петь
|
| When this broken world, mends its foolish ways
| Когда этот сломанный мир исправит свои глупые пути
|
| Then we, spend our days, catching up on life
| Тогда мы проводим наши дни, догоняя жизнь
|
| All be-cause of you, Jenny Wren
| Все из-за тебя, Дженни Рен
|
| You saw who we are, Jenny Wren | Вы видели, кто мы, Дженни Рен |