| What Turns the Wheels (оригинал) | Что вращает колеса (перевод) |
|---|---|
| A darkness formed in broad daylight | Тьма образовалась средь бела дня |
| Relief and scare in one | Облегчение и страх в одном |
| It fell exposed, yet unannounced | Он был разоблачен, но необъявлен |
| A storm cloud chasing the sun | Грозовая туча гонится за солнцем |
| Time and time again | Снова и снова |
| The ground gives way | Земля уступает место |
| On the world now thrown | В мире теперь брошены |
| Blind to what is feared | Слепой к тому, чего боятся |
| The wretched seed | Несчастное семя |
| Of the downfall sown | Посеянного падения |
| All exits fastened from within | Все выходы заперты изнутри |
| A scarred design in chains | Поцарапанный дизайн в цепях |
| To yield obedience to what is veiled | Чтобы подчиняться тому, что скрыто |
| A constant change of lanes | Постоянная смена полос |
