| Welcome into my maze
| Добро пожаловать в мой лабиринт
|
| A labyrinth of concern
| Лабиринт беспокойства
|
| Once clear and easy to grasp
| После того, как ясно и легко понять
|
| Now point of no return
| Теперь точка невозврата
|
| Gateways, backwards though time
| Шлюзы, назад через время
|
| Curtains falling on every morning’s sun
| Занавески падают на солнце каждого утра
|
| In spite of myself
| Несмотря на себя
|
| I am bleeding ascendancy dry
| Я истекаю кровью
|
| Restructuring shells
| Реструктуризация оболочек
|
| Where my vision will not turn a blind eye
| Где мое зрение не закроет глаза
|
| Welcome into my maze
| Добро пожаловать в мой лабиринт
|
| A labyrinth of concern
| Лабиринт беспокойства
|
| Once clear and easy to grasp
| После того, как ясно и легко понять
|
| Now point of no return
| Теперь точка невозврата
|
| No tomorrows grace will end this — what is known as the dark night of the soul
| Никакая благодать завтрашнего дня не положит конец этому — тому, что известно как темная ночь души
|
| In spite of myself
| Несмотря на себя
|
| I am bleeding ascendancy dry
| Я истекаю кровью
|
| Restructuring shells
| Реструктуризация оболочек
|
| Where my vision will not turn a blind eye
| Где мое зрение не закроет глаза
|
| This newborn despair
| Это новорожденное отчаяние
|
| Cannot take away my bearing wall
| Не могу убрать мою несущую стену
|
| Yet in disrepair
| Тем не менее в аварийном состоянии
|
| As I am winning where losing is all
| Поскольку я выигрываю там, где проигрываю,
|
| This journey will be long, I know
| Это путешествие будет долгим, я знаю
|
| Though it appears to take me nowhere
| Хотя это, кажется, никуда меня не ведет
|
| It has me retained
| Это сохранило меня
|
| It might have no end, no salvation
| Это может быть без конца, без спасения
|
| All I can do is dream
| Все, что я могу сделать, это мечтать
|
| And at the same time curse all hope | И в то же время проклинать все надежды |