| As time goes by
| Со временем
|
| All eventually comes full circle
| Все в конечном итоге проходит полный круг
|
| Just turning end for end
| Просто поворачивая конец за концом
|
| Where benightedness tip the scales
| Где невежество склоняет чашу весов
|
| And once the fire has been lit
| И как только огонь был зажжен
|
| The mind’s eye closes anew
| Глаз ума снова закрывается
|
| Through endless ages
| Через бесконечные века
|
| Ever lapsing into old ways
| Когда-либо впадая в старые пути
|
| A denied tomorrow
| Отказ завтра
|
| Calling on yesterday
| Звонок вчера
|
| Headway in reverse
| Прогресс в обратном направлении
|
| Only shadows reach the light of day
| Только тени достигают дневного света
|
| Another sun now sets within
| Еще одно солнце садится внутри
|
| On the torn apart
| На разорванном
|
| Not to be found again therein
| Не быть найденным снова там
|
| Bleeding dry the heart
| Кровотечение сухое сердце
|
| Once more a dawn now wearing thin
| Еще раз рассвет теперь изнашивается
|
| Broken work of art
| Разбитое произведение искусства
|
| A can of worms
| Банка червей
|
| Incisive burns of the dark
| Острые ожоги темноты
|
| Whatever comes now
| Что бы ни случилось сейчас
|
| Nothing but a reflection bygone
| Ничего, кроме отражения в прошлом
|
| Restored continuum
| Восстановленный континуум
|
| And the tide is on the turn
| И прилив на очереди
|
| A denied tomorrow
| Отказ завтра
|
| Calling on yesterday
| Звонок вчера
|
| Headway in reverse
| Прогресс в обратном направлении
|
| Only shadows reach
| Только тени достигают
|
| The light of day
| Свет дня
|
| Another sun now sets within
| Еще одно солнце садится внутри
|
| On the torn apart
| На разорванном
|
| Not to be found again therein
| Не быть найденным снова там
|
| Bleeding dry the heart
| Кровотечение сухое сердце
|
| Once more a dawn now wearing thin
| Еще раз рассвет теперь изнашивается
|
| Broken work of art
| Разбитое произведение искусства
|
| A can of worms
| Банка червей
|
| Incisive burns of the dark
| Острые ожоги темноты
|
| Ruins laid in without cause
| Руины, заложенные без причины
|
| Source-less call for silence
| Призыв к тишине без источника
|
| Self-supporting fear
| Самоподдерживающийся страх
|
| Unaware abidance
| Не подозревая о пребывании
|
| Firm like ropes of sand
| Твердые, как веревки из песка
|
| Past that go for nothing
| Прошлое, которое уходит впустую
|
| Come lethean tears
| Приходите летанские слезы
|
| Another sun now sets within
| Еще одно солнце садится внутри
|
| On the torn apart
| На разорванном
|
| Not to be found again therein
| Не быть найденным снова там
|
| Bleeding dry the heart
| Кровотечение сухое сердце
|
| Once more a dawn now wearing thin
| Еще раз рассвет теперь изнашивается
|
| Broken work of art
| Разбитое произведение искусства
|
| A can of worm
| Банка червя
|
| Incisive burns of the dark
| Острые ожоги темноты
|
| Another sun now sets within
| Еще одно солнце садится внутри
|
| On the torn apart
| На разорванном
|
| Not to be found again therein
| Не быть найденным снова там
|
| Bleeding dry the heart
| Кровотечение сухое сердце
|
| Once more a dawn now wearing thin
| Еще раз рассвет теперь изнашивается
|
| Broken work of art
| Разбитое произведение искусства
|
| A can of worm
| Банка червя
|
| Incisive burns of the dark | Острые ожоги темноты |