| Misery Mantra (оригинал) | Мантра Страдания (перевод) |
|---|---|
| Brought back to the scene | Возвращение на сцену |
| Of answers letting go | Из отпускающих ответов |
| A shift burning still | Смена горит до сих пор |
| With questions down below | С вопросами внизу |
| Through me, spiraling | Сквозь меня, по спирали |
| The storm that never passed | Буря, которая никогда не проходила |
| In search of an end | В поисках конца |
| A quest from first to last | Квест от первого до последнего |
| In full blast | В полном разгаре |
| With cold piercing nails | С холодными гвоздями |
| Sunk into my world | Погрузился в мой мир |
| I am holding on for all I’m worth | Я держусь изо всех сил |
| Once more reason fades | Еще раз причина исчезает |
| Into a blinding light | В слепящий свет |
| Far gone, taking heed | Далеко ушел, принимая во внимание |
| The wisdom of hindsight | Мудрость задним числом |
| And so, as I walk | И так, пока я иду |
| Into the afterglow | В послесвечение |
| I see signs of life | Я вижу признаки жизни |
| Among the veils of woe | Среди пелен горя |
| With cold piercing nails | С холодными гвоздями |
| Sunk into my world | Погрузился в мой мир |
| I am holding on for all I’m worth | Я держусь изо всех сил |
| As time passes by | С течением времени |
| Grip is losing out | Сцепление теряется |
| At a loss while waiting for rebirth | В растерянности в ожидании возрождения |
| Pain is the sense of comfort | Боль - это чувство комфорта |
| Fear is the state of mind | Страх - это состояние ума |
| Born of the ghost in hiding | Рожденный призраком в укрытии |
| Hope of a different kind | Надежда другого рода |
