| Why does each journey start with an unknown course?
| Почему каждое путешествие начинается с неизвестного пути?
|
| Why do so many prayers remain unheard?
| Почему так много молитв остаются неуслышанными?
|
| How can we explain, without to understand?
| Как мы можем объяснить, не понимая?
|
| And what does it means, when all comes to an end?
| И что это значит, когда всему приходит конец?
|
| Is knowing worth the price it costs (do you really want to know)
| Стоит ли знание той цены, которую оно стоит (вы действительно хотите знать)
|
| To stare inside Pandora’s box? | Чтобы заглянуть внутрь ящика Пандоры? |
| (or is it time of letting go)
| (или пришло время отпустить)
|
| Does yearning means to guide us to (would you ever find a way)
| Означает ли стремление вести нас к (вы когда-нибудь найдете способ)
|
| The knowledge of the paradox? | Знание парадокса? |
| (if you wanna lose your way)
| (если хочешь сбиться с пути)
|
| Who decides which life is worth to fight?
| Кто решает, за какую жизнь стоит бороться?
|
| When do we finally come to own insight?
| Когда мы, наконец, придем к собственному пониманию?
|
| What kind of choice does really make a sense?
| Какой выбор действительно имеет смысл?
|
| And where can we find our way to discernment?
| И где мы можем найти путь к различению?
|
| Is knowing worth the price it costs (do you really want to know)
| Стоит ли знание той цены, которую оно стоит (вы действительно хотите знать)
|
| To stare inside Pandora’s box? | Чтобы заглянуть внутрь ящика Пандоры? |
| (or is it time of letting go)
| (или пришло время отпустить)
|
| Does yearning means to guide us to (would you ever find a way)
| Означает ли стремление вести нас к (вы когда-нибудь найдете способ)
|
| The knowledge of the paradox? | Знание парадокса? |
| (if you wanna lose your way) | (если хочешь сбиться с пути) |