| Quién dijo que el amor
| кто сказал, что любовь
|
| Era solo cuestión de decir te quiero
| Это был просто вопрос сказать, что я люблю тебя
|
| Quién dijo que olvidar
| кто сказал забыть
|
| Era solo cuestión de dejar
| Это был просто вопрос ухода
|
| Que el tiempo cure todas las heridas
| Пусть время залечит все раны
|
| (Verse 2: Kany Garcia)
| (Стих 2: Кани Гарсия)
|
| Y quién dijo que los dos
| А кто сказал, что двое
|
| Íbamos a cruzar este mar de miedos
| Мы собирались пересечь это море страхов
|
| Y que en tus ojos hoy, encontraría el refugio para ser
| И что в твоих глазах сегодня я найду убежище, чтобы быть
|
| La palabra justa en tu poesía
| Правильное слово в твоей поэзии
|
| Mi mejor versión de cada día
| Моя лучшая версия каждого дня
|
| (Chorus: Soledad, Kany Garcia, Both)
| (Припев: Соледад, Кани Гарсия, Оба)
|
| Quiero, quiero darlo todo a cada instante
| Я хочу, я хочу отдавать все каждое мгновение
|
| Puede que mañana sea tarde
| завтра может быть поздно
|
| Para recordarte lo que siento por ti
| Чтобы напомнить тебе, как я к тебе отношусь
|
| Cuento cada hora que perdí en silencio
| Я считаю каждый час, потраченный впустую в тишине
|
| Cada atardecer estando lejos
| Каждый вечер вдали
|
| El camino es largo pero es nuestro
| Дорога длинная, но она наша
|
| Como la ilusión que guardo dentro
| Как иллюзия, которую я держу внутри
|
| (Verse 3: Kany Garcia, Soledad)
| (Стих 3: Кани Гарсия, Соледад)
|
| Cómo decir que no
| как сказать нет
|
| Que no voy a pelear un amor sincero
| Что я не собираюсь бороться с искренней любовью
|
| Cómo decir adiós
| Как попрощаться
|
| Si muero por quedarme junto a ti
| Если я умру, чтобы остаться с тобой
|
| Todo lo que soy yo te daría
| Все, что я есть, я бы дал тебе
|
| Y solo un beso tuyo bastaría
| И одного твоего поцелуя будет достаточно.
|
| (Y solo un beso tuyo bastaría)
| (И достаточно одного твоего поцелуя)
|
| (Chorus: Kany Garcia, Soledad, Both)
| (Припев: Кани Гарсия, Соледад, Оба)
|
| Quiero, quiero darlo todo a cada instante
| Я хочу, я хочу отдавать все каждое мгновение
|
| Puede que mañana sea tarde
| завтра может быть поздно
|
| Para recordarte lo que siento por ti
| Чтобы напомнить тебе, как я к тебе отношусь
|
| Cuento cada hora que perdí en silencio
| Я считаю каждый час, потраченный впустую в тишине
|
| Cada atardecer estando lejos
| Каждый вечер вдали
|
| El camino es largo, pero es nuestro
| Дорога длинная, но она наша
|
| Como la ilusión que guardo dentro
| Как иллюзия, которую я держу внутри
|
| (Bridge: Soledad, Kany Garcia)
| (Мост: Соледад, Кани Гарсия)
|
| Y será mejor
| и будет лучше
|
| Será un sueño esta vida
| Эта жизнь будет мечтой
|
| Seguiré a mi voz (Yo seguiré a mi voz)
| Я буду следовать своему голосу (Я буду следовать своему голосу)
|
| Si algún día estoy perdida (Cuando me siento perdida)
| Если однажды я потеряюсь (когда почувствую себя потерянным)
|
| (Chorus: Soledad, Kany Garcia, Both)
| (Припев: Соледад, Кани Гарсия, Оба)
|
| Quiero
| Я хочу
|
| Quiero darlo todo a cada instante
| Я хочу отдать все каждую минуту
|
| Puede que mañana sea tarde
| завтра может быть поздно
|
| Para recordarte lo que siento por ti
| Чтобы напомнить тебе, как я к тебе отношусь
|
| Cuento cada hora que perdí en silencio
| Я считаю каждый час, потраченный впустую в тишине
|
| Cada beso que olvidé en el viento
| Каждый поцелуй, который я забыл на ветру
|
| El camino es largo, pero es nuestro, es tán nuestro
| Дорога длинная, но она наша, она наша
|
| Como la ilusión que guardo dentro de mí
| Как иллюзия, которую я держу внутри себя.
|
| Como la ilusión que guardo dentro de mí | Как иллюзия, которую я держу внутри себя. |