| Well I see you, so I got you
| Ну, я вижу тебя, так что я понял тебя
|
| Running your mouth like the words you spit make you
| Запустив свой рот, как слова, которые вы плюете, делают вас
|
| You think your best is better than mine
| Вы думаете, что ваше лучшее лучше, чем мое
|
| You think your best is better than mine
| Вы думаете, что ваше лучшее лучше, чем мое
|
| Well I got you, now I own you
| Ну, я понял тебя, теперь ты у меня есть
|
| The look in your eyes, the fear betrays you
| Взгляд в твоих глазах, страх предает тебя
|
| You think your best is better than mine
| Вы думаете, что ваше лучшее лучше, чем мое
|
| Son, nobody’s best is better than mine
| Сын, ни у кого нет лучшего, чем у меня
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| All my life chasing these dreams
| Всю свою жизнь преследуя эти мечты
|
| Well I got you, now I own you
| Ну, я понял тебя, теперь ты у меня есть
|
| Nobody’s best is better than mine
| Никто не лучше, чем мой
|
| Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
| Кулак в грязь, да, это будет больно
|
| This is my time, gonna lay it on the line
| Это мое время, я положу его на кон
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| Hit the lights, showtime, it’s my time…
| Включите свет, шоу, это мое время ...
|
| Your weakness, my strength
| Твоя слабость, моя сила
|
| A strength of name and a strength of number
| Сила имени и сила числа
|
| You think your best is better than mine
| Вы думаете, что ваше лучшее лучше, чем мое
|
| You think your best is better than mine
| Вы думаете, что ваше лучшее лучше, чем мое
|
| When I’m under, I’ll roll you over
| Когда я буду внизу, я переверну тебя
|
| When I’m over you know I’ll smash you under
| Когда я закончу, ты знаешь, что я разобью тебя
|
| You think your best is better than mine
| Вы думаете, что ваше лучшее лучше, чем мое
|
| Son, nobody’s best is better than mine
| Сын, ни у кого нет лучшего, чем у меня
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| All my life chasing these dreams
| Всю свою жизнь преследуя эти мечты
|
| Well I got you, now I own you
| Ну, я понял тебя, теперь ты у меня есть
|
| Nobody’s best is better than mine
| Никто не лучше, чем мой
|
| Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
| Кулак в грязь, да, это будет больно
|
| This is my time, gonna lay it on the line
| Это мое время, я положу его на кон
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| Hit the lights, showtime, it’s my time…
| Включите свет, шоу, это мое время ...
|
| Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
| Кулак в грязь, да, это будет больно
|
| This is my time, gonna lay it on the line
| Это мое время, я положу его на кон
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| Hit the lights, showtime, it’s my time…
| Включите свет, шоу, это мое время ...
|
| It’s my time, it’s my time
| Это мое время, это мое время
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| Nobody’s best is better than mine
| Никто не лучше, чем мой
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| At my worst I’m better than you
| В худшем случае я лучше тебя
|
| Nobody’s best is better than mine
| Никто не лучше, чем мой
|
| Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
| Кулак в грязь, да, это будет больно
|
| This is my time, gonna lay it on the line
| Это мое время, я положу его на кон
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| Hit the lights, showtime, it’s my time…
| Включите свет, шоу, это мое время ...
|
| Fist in the dirt, yeah this is gonna hurt
| Кулак в грязь, да, это будет больно
|
| This is my time, gonna lay it on the line
| Это мое время, я положу его на кон
|
| All my life leading up to this moment
| Вся моя жизнь до этого момента
|
| Hit the lights, showtime, it’s my time…
| Включите свет, шоу, это мое время ...
|
| It’s my time, it’s my time
| Это мое время, это мое время
|
| Nobody’s best is better than mine | Никто не лучше, чем мой |