| Ay whassup my nig?
| Эй, как мой нигер?
|
| Shit, just chillin, what’s happenin?
| Черт, просто расслабься, что происходит?
|
| Shit nuttin, whatchu up to?
| Черт возьми, что ты делаешь?
|
| Shit, not too much — ay you ain’t seen that nigga Snoop?
| Черт, не слишком — ты не видел этого ниггера Снупа?
|
| Man hell naw, I been callin that nigga since Starsky & Hutch
| Черт возьми, я звонил этому ниггеру со времен Старски и Хатч
|
| I ain’t fin' to call that nigga no more man
| Я больше не могу называть этого ниггера мужчиной
|
| Tchk, oh like that?
| Чк, вот так?
|
| Man f’real man, I ain’t buyin that new album either
| Мужик, настоящий мужик, я тоже не покупаю этот новый альбом
|
| I’mma download that motherfucker for free
| Я скачаю этого ублюдка бесплатно
|
| Let that nigga know when I see him man
| Пусть этот ниггер знает, когда я увижу его, чувак
|
| Shit, there he go right there
| Черт, вот он идет прямо туда
|
| Huh?
| Хм?
|
| I don’t say much
| я мало говорю
|
| I don’t say Alize, no I don’t say Dutch
| Я не говорю "Ализе", нет, я не говорю "Голландский"
|
| Keep yo' hands off until I say, okay touch
| Держи руки подальше, пока я не скажу, хорошо, прикоснись
|
| I never come off tacky, I’m a boss exactly
| Я никогда не бываю безвкусным, я точно босс
|
| I’m like the slick suit Snooperfly Versace
| Я как гладкий костюм Snooperfly Versace
|
| Conversation flashy, y’all niggas can’t match me
| Разговор яркий, вы, ниггеры, не можете сравниться со мной.
|
| I talk to you slow, so your game can roll
| Я говорю с тобой медленно, чтобы твоя игра могла продолжаться.
|
| Take advice from a player
| Посоветуйтесь с игроком
|
| Don’t love her just play her
| Не люби ее, просто играй с ней
|
| Boy I never could dare, to pay double the fare
| Мальчик, я никогда не осмелился заплатить двойную плату за проезд
|
| Man I swear to God it’s gon' be some trouble in here
| Чувак, клянусь Богом, здесь будут проблемы
|
| Before I pay that bitch, I’m like a bossy hog
| Прежде чем я заплачу этой суке, я как властная свинья
|
| Half dog, half gorilla, bitch Donkey Kong
| Наполовину собака, наполовину горилла, сука Донки Конг
|
| Niggas thirst for hoes, I got a thirst to ball
| Ниггеры жаждут мотыг, я жажду мяча
|
| Tryin to knock a pimp’s hustle, be the first to fall
| Попытайтесь сбить с толку сутенера, упасть первым
|
| Fuckin with a-hundred-fifty, whole can of vodka
| Ебать сто пятьдесят, целую банку водки
|
| Mixed with gangbang, got a program like Poppa (hey hold up man)
| Смешанный с групповухой, есть такая программа, как Поппа (эй, подожди, чувак)
|
| I’mma do you a favor, let this pimpin save ya
| Я сделаю тебе одолжение, пусть этот сутенер спасет тебя.
|
| Leave that bitch alone, the homies call her Ms. Behavior
| Оставь эту суку в покое, кореши называют ее мисс Поведение
|
| Boy you move too fast, done too much talkin
| Мальчик, ты слишком быстро двигаешься, слишком много говоришь
|
| I’m too much walkin to one who keep hoes hawkin
| Я слишком много хожу к тому, кто держит мотыги Хокин
|
| Don’t fuck with Snoop too much cause he goes off when
| Не шути со Снупом слишком много, потому что он уходит, когда
|
| Niggas mouth too much, so please no flossin
| Ниггеры слишком много болтают, так что, пожалуйста, без флоссина.
|
| I step up quicker, cause the game don’t pause
| Я ускоряюсь, потому что игра не останавливается
|
| I gotta stay sucka free, cause it ain’t no laws
| Я должен оставаться бездельником, потому что это не законы
|
| Dig this y’all
| Копайте это вы все
|
| That’s the bidness mayne, step my game up up in this mayne
| Это предложение, майн, поднимите мою игру в этом майне
|
| Long hours hard minutes mayne, with this hustle on splendid mayne
| Долгие часы, тяжелые минуты, майн, с этой суетой на великолепном майне
|
| P.A. | П.А. |
| perfect attendance mayne
| идеальная посещаемость
|
| Cause I’m a boss.
| Потому что я босс.
|
| Yeah, real bossy like, and sometimes flossy
| Да, настоящий властный, а иногда и пухлый
|
| And if you fuckin with that
| И если ты трахаешься с этим
|
| I had to tell you the truth homey, but you got mad
| Я должен был сказать тебе правду, милый, но ты разозлился
|
| Yeah I hurt yo' feelings, FUCK IT, it’s too damn bad
| Да, я ранил твои чувства, ПОХУЙ, это чертовски плохо
|
| I’m a major player, I got major game
| Я крупный игрок, у меня есть крупная игра
|
| I might floss a different bitch, but the pimpin the same
| Я мог бы вышить другую суку, но сутенер тот же
|
| I ain’t got time for no haters, I lay 'em flat on they back
| У меня нет времени на ненавистников, я кладу их на спину
|
| I’m from the Dogg Pound homey, I don’t fuck with them cats
| Я из дома Dogg Pound, я не трахаюсь с этими кошками
|
| I fuck with, niggas, who be bustin them shots
| Я трахаюсь с ниггерами, которые стреляют в них
|
| I’m talkin Long Beach, Inglewood, Compton, Watts
| Я говорю о Лонг-Бич, Инглвуде, Комптоне, Уоттсе.
|
| Close your chops, I knows your spots
| Закрой свои отбивные, я знаю твои пятна
|
| Keep talkin nigga I’ll expose your knots
| Продолжай говорить, ниггер, я разоблачу твои узлы
|
| You ain’t ready for daddy, boy I do this for fun
| Ты не готов к папе, мальчик, я делаю это для удовольствия
|
| It’s like you versus Kobe ballin one on one
| Это как если бы вы играли против Коби один на один
|
| You ain’t got no chance, you ain’t got no fans
| У тебя нет шансов, у тебя нет поклонников
|
| I kick the shit out you punk, look momma no hands
| Я пинаю дерьмо, ты, панк, смотри, мама без рук
|
| I’m not a, holy roller but I pray so hard
| Я не святой ролик, но я так усердно молюсь
|
| Help me, I’m sendin these bitch niggas straight to God
| Помоги мне, я посылаю этих суки-ниггеры прямо к Богу
|
| Shit I’m too damn grown, conversation is sho’t
| Дерьмо, я слишком чертовски взрослый, разговор обрывается
|
| While your talk is funny, Jack I talk with money
| Пока ты говоришь смешно, Джек, я разговариваю с деньгами
|
| Keep the chain on bling, the rock is sunny
| Держите цепь на шике, скала солнечная
|
| For you smart mouthted bitches I ain’t that dummy
| Для вас, болтливых сучек, я не такой болван
|
| That’s the bidness, that’s the bidness
| Это предложение, это предложение
|
| Aww, that’s the bidness, can I get a witness?
| Оу, это предложение, могу я получить свидетеля?
|
| Aww, yeah, that’s the bidness, aww yeah, say what, yeah
| Оу, да, это предложение, оу, да, скажи что, да
|
| That’s the bidness, but can I get a witness? | Это предложение, но могу ли я получить свидетеля? |