| Turn me up, turn me up
| Включи меня, включи меня
|
| Just Blaze
| Просто Блейз
|
| What’s up, what’s happening?
| Что случилось, что происходит?
|
| Big Snoop in this bitch, get it crackin'
| Большой Снуп в этой суке, забей,
|
| Dickies creased up and they saggin'
| Дики сморщились и провисли
|
| Gat in the right side, left side flag
| Гат в правую сторону, левый бортовой флаг
|
| Niggas running at the lip again
| Ниггеры снова бегут по губе
|
| Got me feelin' I’ma trip again
| У меня появилось чувство, что я снова поеду
|
| And you thought I wasn’t listenin'
| И ты думал, что я не слушаю
|
| Bitches talk shit, got me walkin' like a Crip again
| Суки болтают дерьмо, заставили меня снова ходить как Crip
|
| Gotta hit you with the re-up
| Должен ударить тебя повторным
|
| I’m married to the streets, fuck a prenup
| Я женат на улицах, к черту брачный контракт
|
| Ayy lil' nigga roll the weed up
| Ayy lil 'nigga закатывает травку.
|
| Dre get my cup, we about to get G’d up
| Дре, возьми мою чашку, мы собираемся поднять G'd
|
| Long Beach on my right side
| Лонг-Бич справа от меня
|
| CPT on my left side
| CPT с левой стороны
|
| I got Watts in this bitch
| У меня есть Уоттс в этой суке
|
| It be dogs from the 'jects still screaming out West Side
| Это собаки из "объектов", которые все еще кричат из Вест-Сайда
|
| Long Beach on my right side
| Лонг-Бич справа от меня
|
| CPT on my left side
| CPT с левой стороны
|
| I got Watts in this bitch
| У меня есть Уоттс в этой суке
|
| Tiny loccs from the third and they screaming out East Side
| Крошечные замки с третьего, и они кричат с Ист-Сайда
|
| Bitch niggas still bang on 'em
| Суки-ниггеры все еще бьют их
|
| 50 Cal shots, let it rang on 'em
| 50 выстрелов Калифорнийского, пусть это звенит на них
|
| And if a square ass nigga tried to get up in my circle
| И если ниггер с квадратной задницей попытается встать в моем кругу
|
| We gon' have to put them thangs on 'em
| Мы собираемся надеть на них тряпки
|
| Bitch niggas still bang on 'em
| Суки-ниггеры все еще бьют их
|
| 50 Cal shots, let it rain on 'em
| 50 выстрелов Cal, пусть идет дождь
|
| And if a square ass nigga tried to get up in my circle
| И если ниггер с квадратной задницей попытается встать в моем кругу
|
| We gon' have to put them thangs on 'em
| Мы собираемся надеть на них тряпки
|
| Still say fuck 'em cause ain’t no love for 'em
| Все еще говорите, трахните их, потому что это не любовь к ним
|
| Tell 'em come and see me, I got a slug for 'em
| Скажи им, чтобы они пришли ко мне, у меня есть пуля для них
|
| But then again I ain’t brainless
| Но опять же, я не безмозглый
|
| I’ll have my little loccs hit you with the stainless
| Я прикажу, чтобы мои маленькие замки ударили тебя нержавеющей сталью.
|
| Still say fuck 'em cause ain’t no love for 'em
| Все еще говорите, трахните их, потому что это не любовь к ним
|
| Tell 'em come and see me, I got a slug for 'em
| Скажи им, чтобы они пришли ко мне, у меня есть пуля для них
|
| But I ain’t tryna make ya famous
| Но я не пытаюсь сделать тебя знаменитым
|
| I’ll have my tiny locos hit you with the stainless
| Я заставлю свои крошечные локомотивы поразить тебя нержавеющей сталью.
|
| Shit you know who I be
| Дерьмо, ты знаешь, кто я
|
| D-O double G, super C-R-I-P
| D-O двойной G, супер C-R-I-P
|
| Creepin' through the fog
| Ползучий сквозь туман
|
| And steppin' through the smog
| И шагая сквозь смог
|
| And you know I’m high as shit
| И ты знаешь, что я под кайфом
|
| And my bitches fly free
| И мои суки летают на свободе
|
| Shit you know who I be
| Дерьмо, ты знаешь, кто я
|
| D-O double G, super C-R-I-P
| D-O двойной G, супер C-R-I-P
|
| Creepin' through the fog
| Ползучий сквозь туман
|
| And steppin' through the smog
| И шагая сквозь смог
|
| And you know I’m high as shit
| И ты знаешь, что я под кайфом
|
| And my bitches fly free
| И мои суки летают на свободе
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| It’s still 187 if you bitch niggas wanna trip, who?
| Это все еще 187, если вы, суки-ниггеры, хотите споткнуться, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| It’s still 187 if you bitch niggas need that
| Это все еще 187, если вам, суки-ниггеры, это нужно
|
| It’s enough of that to go around
| Этого достаточно, чтобы обойти
|
| Real G’s make the hood go 'round
| Настоящие G заставляют капюшон крутиться
|
| Keep the planet spinnin' on it’s axis
| Держите планету вращающейся вокруг своей оси
|
| How is he so hood? | Как он такой капюшон? |
| How can you ask this?
| Как ты можешь это спрашивать?
|
| I guess you can say I put in practice
| Я думаю, вы можете сказать, что я практиковал
|
| On the strip, under lights, now I’m back bitch
| На полосе, под огнями, теперь я вернулся, сука.
|
| And even if I’m blown on my own
| И даже если я взорвусь сам
|
| With the chrome to your dome
| С хромом на вашем куполе
|
| Make you stretch like elastic
| Заставьте вас растягиваться, как эластичный
|
| I need my real G’s to the left
| Мне нужны мои настоящие G слева
|
| Bitch niggas staying to the right
| Суки-ниггеры остаются справа
|
| I need my tool front and center
| Мне нужен мой инструмент спереди и по центру
|
| Hard on these scores from the Summer to the winter
| Тяжело с этими счетами от лета до зимы
|
| Spring to the Fall, bitches still on my balls
| От весны до осени, суки все еще на моих яйцах
|
| It’s the number one nigga from the hood Doggy Dogg
| Это ниггер номер один с капюшона Doggy Dogg
|
| Still pull up on a nigga when I need to be heard
| Все еще подтягиваюсь к ниггеру, когда мне нужно, чтобы меня услышали
|
| I’m a killer and a stealer, but I ain’t from Pittsburgh
| Я убийца и воришка, но я не из Питтсбурга
|
| Real niggas on the set, I get your whole clique served
| Настоящие ниггеры на съемочной площадке, я обслуживаю всю вашу клику
|
| You best observe, a B chalked out on the curb
| Лучше всего заметить, что на обочине нарисована буква B.
|
| With your momma and your people sayin' «Supercrip did it»
| С твоей мамой и твоими людьми, говорящими «Суперкрип сделал это»
|
| They won’t testify, so he got away with it
| Они не будут давать показания, поэтому ему это сошло с рук
|
| Now I’m sttin' on my throne, on my bad phone
| Теперь я сижу на своем троне, на своем плохом телефоне
|
| I’m talkin' to Iron man, smokin' on fireman
| Я разговариваю с Железным человеком, курю пожарного
|
| Look up in the sky, it’s a bird, it’s a plane
| Посмотри в небо, это птица, это самолет
|
| Walkin' through the clouds with a Crip stick cane
| Прогулка по облакам с тростью Crip Stick
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| It’s still 187 if you bitch niggas wanna trip, who?
| Это все еще 187, если вы, суки-ниггеры, хотите споткнуться, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| Super Crip, who?
| Супер Крип, кто?
|
| Super Crip, what?
| Супер Крип, что?
|
| It’s still 187 if you bitch niggas need that | Это все еще 187, если вам, суки-ниггеры, это нужно |