| Izzle kizzle, fo’schizzle
| Иззл киззл, фо'шиззл
|
| My nizzle, what you sizzle?
| Мой nizzle, что ты шипишь?
|
| Fo’schizzle bizzle, ha ha Me and my partner, in my Impala
| Fo'schizzle bizzle, ха-ха Я и мой напарник в моей Импале
|
| Poppin our collars, tossin up dollars
| Poppin наши воротники, подбрасывать доллары
|
| A truck on the side of with hoes that wanna follow
| Грузовик на стороне с мотыгами, которые хотят следовать
|
| Bet a hundred dollars that they all wanna swallow
| Спорим на сто долларов, что они все хотят проглотить
|
| Doggy Doggfather
| собачий собачий отец
|
| I do it to you real hard then it gets harder
| Я делаю это с тобой очень тяжело, потом становится сложнее
|
| It’s nada — thang on mine, I bang on mine
| Это нада — стук по моему, я бью по моему
|
| I smoke an ounce and bounce at the same time
| Я курю унцию и подпрыгиваю одновременно
|
| It’s off the limbo with Timbo, you motherfuckin bimbo
| Это вне подвешенного состояния с Тимбо, ты, ублюдок, дурочка
|
| So quit knockin at my window, you nympho-maniac
| Так что перестань стучать в мое окно, нимфоманка
|
| bring it back, now shake it up Put it on the table, now break it up Give it to me, now put a lighter on the end of it It really don't matter what you spent on it As long as you're gettin | верни его, теперь встряхни его, положи его на стол, а теперь разбей его, дай его мне, а теперь подожги его конец, это действительно не имеет значения, сколько ты на него потратил, пока ты получаешь |
| what you paid for
| за что ты заплатил
|
| That’s what it made for, ain’t that what you stayed for?
| Это то, для чего это было сделано, разве не для этого ты остался?
|
| Who’s that dippin’in the Cadillac? | Кто это купается в Кадиллаке? |
| (Snoop Dogg)
| (Снуп Догг)
|
| Smoke 'til your eyes get cataracts (Snoop Dogg)
| Кури, пока в глазах не появится катаракта (Снуп Догг)
|
| Who got a girl layin on her back? | Кто заставил девушку лежать на спине? |
| (Snoop Dogg)
| (Снуп Догг)
|
| Who’s that makin that paper stack? | Кто это делает эту стопку бумаги? |
| (Snoop Dogg)
| (Снуп Догг)
|
| You play me and I’ll play you
| Ты играешь со мной, а я сыграю с тобой
|
| You pay me and I’ll pay you
| Вы платите мне, и я буду платить вам
|
| Hold on boo, you got the game all wrong
| Подожди, бу, ты неправильно понял игру
|
| This ain’t yo’thang, this my song
| Это не йотан, это моя песня
|
| Move on, we in the club at the Shark Bar
| Вперед, мы в клубе Shark Bar
|
| Valeted my keys and park my car
| Сдал ключи и припарковал машину
|
| No snap shots cause I might get popped
| Нет моментальных снимков, потому что меня могут вытолкнуть
|
| As I slide by security, givin 'em props (whattup, whattup)
| Когда я проскальзываю мимо охраны, даю им реквизит (что, что)
|
| First thing I do, when I get in Let me take you back to when I first slid in Grab my gi-din, get my pid-in
| Первое, что я делаю, когда вхожу, Позвольте мне вернуть вас к тому моменту, когда я впервые скользнул внутрь, Возьмите мой ги-дин, получите мой пид-ин
|
| Put my bid in, no bullshittin (no bullshittin)
| Поставь мою ставку, без чуши (без чуши)
|
| We be sittin, in the corner
| Мы сидим в углу
|
| With smoke comin’from up under us like we sittin in the sauna
| С дымом, исходящим из-под нас, как будто мы сидим в сауне
|
| Burnin up the charts (burnin up the charts)
| Сожгите диаграммы (сожгите диаграммы)
|
| Break a bitch heart, lil’mama don’t you start
| Разбей сердце суки, мамочка, не начинай
|
| S-N-double-O-P D-O-double-gi-zee
| S-N-двойной-O-P D-O-двойной-gi-zee
|
| Tick tock, the ice on my watch
| Тик-так, лед на моих часах
|
| Slap me 'cross the face around two o’clock
| Ударь меня по лицу около двух часов
|
| But the party don’t stop till we blow up (ka-boom!)
| Но вечеринка не прекращается, пока мы не взорвемся (ка-бум!)
|
| Now every lil’bitch wanna show up Manuev’in to this, groovin to this
| Теперь каждая маленькая сучка хочет показать это, Мануев, это, кайф, это
|
| Dippin to this, flippin to this, trippin to this
| Dippin к этому, flippin к этому, trippin к этому
|
| Ain’t no skippin to this, trust this
| Это не пропустить, поверьте этому
|
| Bust this, it’s too hot to touch this (ahh!)
| Бросьте это, слишком горячо, чтобы прикасаться к этому (ааа!)
|
| He say, she say, I say no way
| Он говорит, она говорит, я говорю ни за что
|
| Don’t need foreplay, okay, obey
| Не нужна прелюдия, ладно, слушайся
|
| everything that I say.
| все, что я говорю.
|
| And every day’ll be like a holiday
| И каждый день будет как праздник
|
| I put you in the front seat of my car
| Я посадил тебя на переднее сиденье моей машины
|
| And roll you 'round town like a superstar
| И катайся по городу, как суперзвезда.
|
| Recline your seat and turn up the beat
| Откиньтесь на спинку кресла и включите ритм
|
| Number one with a bullet, rollin down the motherfuckin backstreets
| Номер один с пулей, катящийся по гребаным закоулкам
|
| — repeat 2X
| — повторите 2 раза
|
| (Timbaland making vocal scratches to fade) | (Timbaland делает вокальные царапины, чтобы исчезнуть) |