| Sittin' on blades, countin' my plays
| Сижу на лезвиях, считаю свои игры
|
| Roll a few J’s, so won’t you just pass my way (Pass my way)
| Бросьте несколько J, так что не могли бы вы просто пройти мой путь (пройти мой путь)
|
| Sittin' on blades, countin' my plays
| Сижу на лезвиях, считаю свои игры
|
| Roll a few J’s, so baby, won’t you
| Бросьте несколько J, так что, детка, не так ли?
|
| So baby, won’t you, won’t you just pass my way (Pass my way)
| Так что, детка, не так ли, разве ты не пройдешь мой путь (Пройди мой путь)
|
| Even though I know that you and your homegirl are so inseparable
| Хотя я знаю, что ты и твоя домашняя девушка так неразлучны
|
| I know that you’d rather ride with me, so ride with me
| Я знаю, что ты предпочел бы поехать со мной, так что поезжай со мной
|
| 'Cause I be
| Потому что я
|
| Sittin' on blades (Sittin' on blades), countin' my plays (Plays)
| Сижу на лезвиях (Сижу на лезвиях), считаю свои игры (Игры)
|
| Roll a few J’s (Roll a few J’s), so won’t you just pass my way (Pass my way)
| Бросьте несколько J (бросьте несколько J), так что не могли бы вы просто пройти мой путь (пройти мой путь)
|
| Sittin' on blades, countin' my plays (My plays)
| Сижу на лезвиях, считаю свои игры (Мои игры)
|
| Roll a few J’s, so baby, won’t you
| Бросьте несколько J, так что, детка, не так ли?
|
| So baby, won’t you, won’t you just pass my way (Pass my way)
| Так что, детка, не так ли, разве ты не пройдешь мой путь (Пройди мой путь)
|
| Caravan of cars off of Sunset (What up?)
| Караван машин у заката (Что?)
|
| Just hopped up off the 405 Freeway
| Только что спрыгнул с шоссе 405
|
| Lil' Jimmy got his '4 on the freeway (Ha ha)
| Маленький Джимми получил свою четверку на автостраде (ха-ха)
|
| I told the police to «Take it easy»
| Я сказал полиции: «Успокойся»
|
| Baby say «Stop now» (Stop)
| Детка, скажи «Стоп сейчас» (Стоп)
|
| She like how my pimpin' calmed the cop down (Wow, wow)
| Ей нравится, как мой сутенер успокаивал копа (Вау, вау)
|
| We in the purple 6−5
| Мы в фиолетовом 6−5
|
| Say the price goes up once Dogg pull the top down
| Скажем, цена пойдет вверх, как только Догг опустит верх.
|
| We’ll be
| Хорошо быть
|
| Sittin' on blades (Sittin' on blades), countin' my plays (Countin' my plays)
| Сижу на лезвиях (Сижу на лезвиях), считаю свои игры (Считаю свои игры)
|
| Roll a few J’s, so won’t you just pass my way (Pass my way)
| Бросьте несколько J, так что не могли бы вы просто пройти мой путь (пройти мой путь)
|
| Sittin' on blades (Sittin' on blades), countin' my plays (My plays)
| Сижу на лезвиях (Сижу на лезвиях), считаю свои игры (Мои игры)
|
| Roll a few J’s, so baby, won’t you
| Бросьте несколько J, так что, детка, не так ли?
|
| So baby, won’t you, won’t you just pass my way (Pass my way)
| Так что, детка, не так ли, разве ты не пройдешь мой путь (Пройди мой путь)
|
| Say baby, let me holla at you
| Скажи, детка, позволь мне окликнуть тебя
|
| Now you know damn well you don’t wanna be walking this time of night
| Теперь ты чертовски хорошо знаешь, что не хочешь гулять в это время ночи
|
| You know you wanna get up in this beautiful car of mines
| Вы знаете, что хотите встать в этой красивой машине шахт
|
| Come on in, there you go
| Заходите, вот и все
|
| Don’t worry about putting your seat belt on
| Не беспокойтесь о том, чтобы пристегнуть ремень безопасности
|
| Yeah, we rollin', believe that
| Да, мы катимся, верь, что
|
| You know what, we just
| Знаете что, мы просто
|
| Sittin' on blades (Yes, sir), countin' my plays (Ha ha)
| Сижу на лезвиях (Да, сэр), считаю свои игры (Ха-ха)
|
| Roll a few J’s, so won’t you just pass my way (Pass my way)
| Бросьте несколько J, так что не могли бы вы просто пройти мой путь (пройти мой путь)
|
| Sittin' on blades (Sittin' on blades), countin' my plays (Countin' my plays)
| Сижу на лезвиях (Сижу на лезвиях), считаю свои игры (Считаю свои игры)
|
| Roll a few J’s, so baby, won’t you
| Бросьте несколько J, так что, детка, не так ли?
|
| So baby, won’t you, won’t you just pass my way (Pass my way)
| Так что, детка, не так ли, разве ты не пройдешь мой путь (Пройди мой путь)
|
| (Way, way, way, way, way)
| (Путь, путь, путь, путь, путь)
|
| Yeah, oh, you want me to put the top back up? | Да, о, ты хочешь, чтобы я снова поднял верх? |
| Ha
| Ха
|
| Nah baby, let your hair blow in the wind
| Нет, детка, пусть твои волосы развеваются на ветру
|
| That shit looks sexy
| Это дерьмо выглядит сексуально
|
| Yeah, rider game | Да, райдер игра |