| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| The revolution will be televised
| Революция будет показана по телевидению
|
| The revolution
| Революция
|
| Just Blaze
| Просто Блейз
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| This is serious business
| Это серьезное дело
|
| Dududududu
| Дудудудуду
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| (Yes)
| (Да)
|
| Will be televised, will be televised
| Будет показано по телевидению, будет показано по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| Will be televised
| Будет транслироваться по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| Sitting back watching, but I’m so unstable
| Сижу и смотрю, но я такой нестабильный
|
| I been an OG since I was rockin' in the cradle
| Я был OG с тех пор, как качался в колыбели
|
| Y’all don’t know that my bite is so fatal
| Вы не знаете, что мой укус так смертелен
|
| Kick a fool down like the homie with the 8−0
| Пни дурака, как братан, с 8−0
|
| Ayy though, nigga don’t play though
| Эй, хотя, ниггер не играет, хотя
|
| With the 'K though, like the spray though
| Хотя с буквой «К», как и спрей
|
| Sculpted left hand full of clay dough
| Скульптурная левая рука, полная глиняного теста
|
| Split him in the middle cut him up like a potato
| Разделите его посередине, порежьте его, как картошку
|
| Oh, leave 'em on the sideline, bleeding cause he tried mine
| О, оставь их в стороне, истекая кровью, потому что он пробовал мою
|
| We loot 'til the boot out
| Мы грабим до загрузки
|
| Me and my brother, we was caught up in a shootout
| Я и мой брат попали в перестрелку
|
| Had to handle, pigs on a nigga, four days
| Пришлось справиться, свиньи на ниггере, четыре дня
|
| Eight laws of power, eighty-five ways
| Восемь законов силы, восемьдесят пять способов
|
| TEC-9's with a couple 45's
| TEC-9 с парой 45-х
|
| And the revolution will be televised
| И революция будет показана по телевидению
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| Will be televised, will be televised
| Будет показано по телевидению, будет показано по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| Will be televised
| Будет транслироваться по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| This ain’t the local pass cash with the bra fast views
| Это не местная наличность с быстрым просмотром бюстгальтера
|
| This shit will be viewed on your broadcast news
| Это дерьмо будет показано в ваших новостях
|
| Why did I do it? | Почему я это сделал? |
| My momma is on the call
| Моя мама на связи
|
| Shot three lil pigs and now my back against the wall
| Застрелил трех поросят и теперь спиной к стене
|
| Nowhere to turn and nowhere to go
| Некуда повернуться и некуда идти
|
| My blood is burnin' I’m about to blow
| Моя кровь горит, я вот-вот взорвусь
|
| Huey, Malcolm and Martin, those are my peers
| Хьюи, Малькольм и Мартин, это мои ровесники
|
| They been doin' niggas like this for over hundreds of years
| Они делали такие ниггеры уже более сотни лет.
|
| Poppin' us, fear, now it’s time for us to clap back
| Поппи нас, страх, теперь нам пора хлопать в ответ
|
| But this time we gon' bust, step the fuck back
| Но на этот раз мы разоримся, отойдем нахер
|
| We ain’t runnin', we shootin' and lookin' forward
| Мы не бежим, мы стреляем и смотрим вперед
|
| Anybody, somebody, everybody on the floor
| Кто-нибудь, кто-нибудь, все на полу
|
| They just surrounded my place
| Они просто окружили мое место
|
| Hold the court in the streets so I can win my case
| Держите суд на улицах, чтобы я мог выиграть дело
|
| TEC-9's with a couple 45's
| TEC-9 с парой 45-х
|
| And the revolution will be televised
| И революция будет показана по телевидению
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| Will be televised, will be televised
| Будет показано по телевидению, будет показано по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| Will be televised
| Будет транслироваться по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| The revolution-lution-lution-lution
| Революция-решение-решение-люция
|
| The revolution-lution-lution-lution
| Революция-решение-решение-люция
|
| Will be televised
| Будет транслироваться по телевидению
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| The revolution-lution-lution-lution
| Революция-решение-решение-люция
|
| Oh, la-la-la-la-da-da-da
| О, ла-ла-ла-ла-да-да-да
|
| The revolution, oh, oh
| Революция, о, о
|
| Will be televised, will be televised
| Будет показано по телевидению, будет показано по телевидению
|
| (The revolution will be televised)
| (Революция будет транслироваться по телевидению)
|
| The revolution, oh, oh, na, na, na, na, na
| Революция, о, о, на, на, на, на, на
|
| Will be televised
| Будет транслироваться по телевидению
|
| (The revolution will be televised) | (Революция будет транслироваться по телевидению) |