| Bobby, they said there ain’t gon' be no Christmas this year, so what you gon'
| Бобби, они сказали, что в этом году не будет Рождества, так что ты собираешься
|
| do?
| делать?
|
| Hit it, friend
| Ударь, друг
|
| Huh, hahaha
| Ха, хахаха
|
| Funky Christmas
| Веселое Рождество
|
| Ha, huh
| Ха, да
|
| I don’t want no Christmas so don’t bring me no damn trees
| Я не хочу никакого Рождества, так что не приноси мне чертовы деревья
|
| I don’t want no Christmas so you won’t be getting no gifts from me
| Я не хочу никакого Рождества, поэтому ты не получишь от меня подарков
|
| I don’t want no Christmas so don’t bring me no damn trees
| Я не хочу никакого Рождества, так что не приноси мне чертовы деревья
|
| I don’t want no Christmas so you won’t be getting no gifts from me
| Я не хочу никакого Рождества, поэтому ты не получишь от меня подарков
|
| I don’t want no Christmas so don’t bring me no damn trees
| Я не хочу никакого Рождества, так что не приноси мне чертовы деревья
|
| I don’t want no Christmas so you won’t be getting no gifts from me
| Я не хочу никакого Рождества, поэтому ты не получишь от меня подарков
|
| Silent night, holy night
| Тихая ночь святая ночь
|
| Drinking that nog, ready to fight
| Выпивая этот коктейль, готов к бою
|
| Momma in the kitchen cooking rice
| Мама на кухне готовит рис
|
| Selling PS5's for half price
| Продам PS5 за полцены.
|
| is low snow
| низкий снег
|
| Tryna get a kiss by the mistletoe
| Пытаюсь поцеловать омелу
|
| Heaven knows I did seven shows
| Небеса знают, что я сделал семь шоу
|
| No Santa Claus, no ho-ho-ho's
| Нет Санта-Клауса, нет хо-хо-хо
|
| I don’t want no Christmas so don’t bring me no damn trees
| Я не хочу никакого Рождества, так что не приноси мне чертовы деревья
|
| I don’t want no Christmas so you won’t be getting no gifts from me
| Я не хочу никакого Рождества, поэтому ты не получишь от меня подарков
|
| I don’t want no Christmas so don’t bring me no damn trees
| Я не хочу никакого Рождества, так что не приноси мне чертовы деревья
|
| I don’t want no Christmas so you won’t be getting no gifts from me
| Я не хочу никакого Рождества, поэтому ты не получишь от меня подарков
|
| I don’t want no Christmas so don’t bring me no damn trees
| Я не хочу никакого Рождества, так что не приноси мне чертовы деревья
|
| I don’t want no Christmas so you won’t be getting no gifts from me | Я не хочу никакого Рождества, поэтому ты не получишь от меня подарков |