Перевод текста песни Let Bygones Be Bygones - Snoop Dogg

Let Bygones Be Bygones - Snoop Dogg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Bygones Be Bygones , исполнителя -Snoop Dogg
Песня из альбома: I Wanna Thank Me
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Doggystyle, EMPIRE
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Let Bygones Be Bygones (оригинал)Пусть Прошлое Останется В Прошлом (перевод)
Well, um‚ I mean‚ you still got a good relationship with him today? Ну, эм, я имею в виду, у тебя с ним сегодня все еще хорошие отношения?
Me and Suge cool as a motherfucker Я и Шуг круты как ублюдки
I’m cool with Suge‚ I’m cool with Master P, Dr. Dre, I’m cool with everybody Я в порядке с Suge, я в порядке с Master P, Dr. Dre, я в порядке со всеми
Yeah‚ I mean, how could you not be cool with Snoop? Да, я имею в виду, как ты мог не быть крутым со Снупом?
But I had to go get that cool with him Но мне пришлось пойти с ним остыть
I had to go sit down with Suge Мне пришлось сесть с Шугом
On Crip, that was my nigga На Crip это был мой ниггер
18 years old‚ lost and locin' 18 лет, потерял и нашел
Crack money had a nigga open Crack money открыл ниггер
Hopin' that that rap shit wasn’t just cap shit Надеюсь, что это рэп-дерьмо было не просто кепкой
G’d up, no Dre, okay that’s cool Блин, нет, Дре, хорошо, это круто
But that’s old news to niggas like us Но это старые новости для таких ниггеров, как мы.
'Cause if so, he would’ve signed us off top Потому что если бы это было так, он бы подписал нас с вершины
But bro stayed solid so I’ma stay solid to that Но братан оставался твердым, так что я останусь твердым в этом
Studio every night to the early morn' Студия каждую ночь до раннего утра
Bloods and Crips all moving on one accord, cuz did that Bloods и Crips все движутся вместе, потому что это произошло
Took Death Row to the top, my buz did that Взял камеру смертников на вершину, мой буз сделал это
Caught that case, came out safe, Bloods did that (Suwoop) Поймал это дело, вышел в целости и сохранности, Bloods сделал это (Suwoop)
So through the ups and the downs Итак, через взлеты и падения
Real ones know not to kick niggas when they down Настоящие знают, что нельзя пинать нигеров, когда они падают
Especially when we was down, that nigga picked niggas up Особенно, когда мы упали, этот ниггер подобрал нигеров.
Gangbang on NY stages, hit niggas up (Death Row) Групповуха на сценах Нью-Йорка, порази нигеров (камера смертников)
Y’all remember that?Вы все это помните?
(Yup) (Ага)
Yeah, he did some bullshit, I’m admitting that Да, он сделал какую-то ерунду, я признаю это
But coming at a real Crip like he ain’t one Но подходишь к настоящему Крипу, как будто он не один
Especially when he helped fucking make one Особенно, когда он помог, черт возьми, сделать один
On the dead homies, I was at the motherfucking top На мертвых корешах я был на вершине
When I hit my nigga up and said, «You need to grab 'Pac» Когда я ударил своего ниггера и сказал: «Тебе нужно схватить Пака»
Told Daz, «Hook him up,» brought straight up out the box Сказал Дазу: «Подключи его», принес прямо из коробки
Here’s the gang, here’s the beats, here’s the keys, here’s the locks Вот банда, вот биты, вот ключи, вот замки
Then he hit them niggas (Yes, sir), it was us, cuz Затем он ударил этих нигеров (Да, сэр), это были мы, потому что
Look around, it still is just us, cuz (Yeah) Оглянись, это все еще только мы, потому что (Да)
Dre rich, Nate gone, and Ricky too Дре Рич, Нейт ушел, и Рикки тоже.
And look at me, shit, I’m 'bout to turn 50 soon И посмотри на меня, дерьмо, мне скоро исполнится 50
You always said I’d be a star in the game Ты всегда говорил, что я буду звездой в игре
Now I got a star on the fucking Walk of Fame (Yes, sir) Теперь у меня есть звезда на гребаной Аллее славы (да, сэр)
I hopped out and C-walked on my star on the fuckin' Walk of Fame Я выскочил и пошел по своей звезде на гребаной Аллее славы.
In that motherfucking Death Row chain, nigga В этой чертовой цепи камеры смертников, ниггер.
I know you seen that Я знаю, ты видел это
A lot of motherfuckers don’t know Многие ублюдки не знают
Shit, nigga, we been cool Черт, ниггер, мы были круты
This man changed my life Этот человек изменил мою жизнь
Shit, nigga, we made history together Дерьмо, ниггер, мы вместе сделали историю
I’m talking about real history, nigga, like Я говорю о реальной истории, ниггер, как
When they write the history books they gonna look at this shit like Когда они будут писать книги по истории, они будут смотреть на это дерьмо как
The Great Depression Великая депрессия
You know, the stock exchange Вы знаете, фондовая биржа
This shit is historic, man Это дерьмо историческое, чувак
Death Row Records, man, we did that shit, nigga Death Row Records, чувак, мы сделали это дерьмо, ниггер
Suge Knight, real nigga, man Suge Knight, настоящий ниггер, чувак
Think about all the great shit you did, nigga Подумай обо всем, что ты сделал, ниггер.
Let bygones be bygones Пусть прошлое останется в прошлом
Yeah, what up, Dre? Да, как дела, Дре?
Daz, Kurupt, what up though? Даз, Курупт, как дела?
Lady of Rage, RBX, D.O.C Леди ярости, RBX, D.O.C.
Nate Dogg, rest in peace Нейт Догг, покойся с миром
Ricky Harris, rest in peace Рики Харрис, покойся с миром
DJ Warren G, Dr. Dre DJ Уоррен Джи, доктор Дре
City of Compton, City of Long Beach Город Комптон, город Лонг-Бич
Death Row Records will go down in history, nigga Рекорды камеры смертников войдут в историю, ниггер
We did that, yeah, nigga, we did that Мы сделали это, да, ниггер, мы сделали это
DoneГотово
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: