| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got one love
| Теперь собери их всех вместе, у нас есть одна любовь
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got one
| Теперь соедините их все вместе, у нас есть один
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got on love
| Теперь собери их всех вместе, мы полюбили
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got one
| Теперь соедините их все вместе, у нас есть один
|
| For God so loved the world he gave us a good Crip
| Ибо Бог так возлюбил мир, что дал нам хороший Crip
|
| The late, great Neighborhood Nip
| Покойный, великий Соседский Нип
|
| Dippin' in this L.A. bullshit, 'bout as solid of youngsta as a nigga could get
| Погружение в эту ерунду из Лос-Анджелеса, настолько твердая из молодежи, насколько может получить ниггер
|
| (Yup)
| (Ага)
|
| Was nothin' like these thug phonies
| Не было ничего похожего на этих головорезов
|
| Was always showin' love and big respect for all the Blood homies (Whuttup!)
| Всегда проявлял любовь и большое уважение ко всем корешам из Blood (Whuttup!)
|
| You understood the values in the youth
| Вы поняли ценности в юности
|
| Man, I swear to God, nephew, you was the truth
| Человек, клянусь Богом, племянник, ты был правдой
|
| Damn, how could this nigga do this?
| Черт, как этот ниггер мог сделать это?
|
| It’s 'cause every neighborhood Jesus, got a neighborhood Judas
| Это потому, что в каждом районе есть Иисус, есть район Иуда
|
| Who hate to see your team ridin' rich
| Кто ненавидит видеть, как ваша команда разбогатела
|
| You see that envy and that pride
| Вы видите эту зависть и эту гордость
|
| That’s that green eyed bitch
| Вот эта зеленоглазая сучка
|
| Worse than a woman scorned (Damn)
| Хуже, чем презираемая женщина (Черт)
|
| It’d be better for that man if he had never been born
| Для этого человека было бы лучше, если бы он никогда не родился
|
| But Mary, don’t you mourn, Martha, don’t you weep
| Но Мария, ты не горюй, Марта, ты не плачь
|
| You see, your son still affected us deep
| Видите ли, ваш сын все еще глубоко повлиял на нас
|
| Give us the faith to take that leap
| Дай нам веру, чтобы совершить этот прыжок
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got one love
| Теперь собери их всех вместе, у нас есть одна любовь
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, you got one
| Теперь сложите их все вместе, у вас есть один
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, you got on love
| Теперь собери их все вместе, ты полюбил
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got one
| Теперь соедините их все вместе, у нас есть один
|
| All it take is one, one, one brave Blood and one brave Crip
| Все, что нужно, это один, один, один храбрый Блад и один храбрый Крип
|
| Standing up together like we did back on them slave ships
| Стоя вместе, как мы вернулись на их невольничьи корабли
|
| Out on high sea waves, fighting other whips
| На высоких морских волнах, сражаясь с другими кнутами
|
| Steady hearing «Jesus saves"out of devils lips
| Устойчивый слух «Иисус спасает» из уст дьявола
|
| Shackled at the hips for the color of our skin
| Скованные бедрами из-за цвета нашей кожи
|
| Hundreds of us, yeah, we knew we was brothers then
| Сотни из нас, да, мы знали, что мы братья тогда
|
| But here we go again, underneath the gun
| Но вот мы снова, под прицелом
|
| They got us thinkin' we all different when we (One)
| Они заставили нас думать, что мы все разные, когда мы (один)
|
| So I’m givin' thanks to the gangstas, givin' praise to the neighbors
| Так что я благодарю гангстеров, хвалю соседей
|
| Damus and Pirus, y’all got the whole world amazed
| Дамус и Пирус, вы поразили весь мир
|
| Special shout out to the Hoovers for showin us how it’s done
| Отдельное спасибо Гуверам за то, что они показали нам, как это делается
|
| Ain’t nothin' greater when we unite as (One)
| Нет ничего лучше, когда мы объединяемся как (один)
|
| Ain’t got no ulterior motives and no other agendas
| У меня нет скрытых мотивов и других планов
|
| Fakin' like you with us just like some puppet pretenders, we ready to end this
| Притворяемся, что вы с нами, как некоторые притворщики-марионетки, мы готовы положить этому конец.
|
| For every eye that still cries
| Для каждого глаза, который все еще плачет
|
| It’s time to realize God will rise when we tie us
| Пришло время понять, что Бог воскреснет, когда мы свяжем нас
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, we got one love
| Теперь собери их всех вместе, у нас есть одна любовь
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, you got one
| Теперь сложите их все вместе, у вас есть один
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, you got on love
| Теперь собери их все вместе, ты полюбил
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, you got one
| Теперь сложите их все вместе, у вас есть один
|
| One Blood, one Cuzz, yeah
| Одна кровь, один Cuzz, да
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Now put them all together, you have one, one, one
| Теперь сложите их все вместе, у вас есть один, один, один
|
| One Blood, one Cuzz
| Одна кровь, один Cuzz
|
| Motherhood, brotherhood, ain’t no other hood, just imagine if we all was one
| Материнство, братство, нет другого капюшона, только представьте, если бы мы все были одним целым
|
| hood
| капот
|
| Now put them all together, you got one | Теперь сложите их все вместе, у вас есть один |