| J’passe place Vendôme
| Я прохожу Вандомскую площадь
|
| T’entends des voix, quand j’ride dans le Phantom
| Ты слышишь голоса, когда я еду в Призраке
|
| Maquille nos peines dans le luxe comme Lancôme
| Восполняйте наши печали роскошью, как Lancôme
|
| Et on agit mal, et on est plus sages comme Senghor
| И мы поступаем неправильно, и мы мудрее, как Сенгор
|
| Mets du liquide dans mes poches, fuck un verre plein
| Положите немного денег в мои карманы, трахните полный стакан
|
| J’règlerai mes comptes, le compte bancaire plein
| Я улажу свои счета, полный банковский счет
|
| Billets de toutes les couleurs comme un arc-en-ciel
| Купюры всех цветов, как радуга
|
| Ton meilleur avenir, c’est ma journée d’avant hier
| Ваше лучшее будущее - это мой позавчера
|
| J’passe dans le ciel, on m’comprend pas, j’suis ovni
| Я прохожу по небу, меня не понимают, я НЛО
|
| Personne me voit, j’apparaît que sur gold list
| Меня никто не видит, я появляюсь только в золотом списке
|
| J'écris la légende, tu parles sur ton ordi
| Я пишу подпись, ты говоришь на своем компьютере
|
| Mets tes Ray-Ban car mon talent et l’or brillent
| Наденьте свои Ray-Ban, потому что мой талант и золото сияют
|
| On veut passer en dièse trente-et-un dièse
| Мы хотим сделать резкий тридцать один резкий
|
| Faire la money au point de tenter un frère
| Зарабатывайте деньги, чтобы соблазнить брата
|
| 2 grammes 6 dans le périmètre en 2−4-6
| 2 грамма 6 по периметру в 2−4-6
|
| Tu te fait repérer par 2, 4 snitchs
| Вас заметят 2, 4 стукача
|
| Penses à un biz' et j’fais deux moves sur la France
| Подумайте о бизнесе, и я сделаю два шага по Франции
|
| Pense à mon bled, rajoutes 0 sur l’avance
| Подумайте о моем кровотечении, добавьте 0 к авансу
|
| Faut faire du pain pose les florins sur la planche
| Должен сделать хлеб, положить флорины на доску
|
| Pense à du piano, mets deux noires sur la blanche
| Подумайте о пианино, положите две четверти на белый
|
| J’pense que j’suis béni, mec
| Я думаю, что я благословлен, человек
|
| T’es en présence d’un jeune prince dans le périmètre
| Ты в присутствии молодого принца в периметре
|
| Mes frères sont visionnaires
| Мои братья провидцы
|
| Ils connaissent le futur
| Они знают будущее
|
| Et tu peux le voir dans le périmètre
| И вы можете видеть это по периметру
|
| J’pense que j’suis béni, mec
| Я думаю, что я благословлен, человек
|
| T’es en présence d’un jeune prince dans le périmètre
| Ты в присутствии молодого принца в периметре
|
| Je parle comme Perry Mason, fais un vœu
| Я говорю, как Перри Мейсон, загадываю желание
|
| Si tu m’croises dans le périmètre
| Если ты встретишь меня в периметре
|
| Personne n’est suicidaire chez nous à part les portes d’la Merce'
| У нас никто не самоубийц, кроме дверей Мерса'
|
| Rebeu j’suis musulman
| араб я мусульманин
|
| J’ai pas de tatouage, pas de piercings
| У меня нет ни татуировки, ни пирсинга
|
| Pas le même génie, pas le même flow, pas le même signe
| Не тот гений, не тот поток, не тот знак
|
| Cheveux hrach, comme Timberlake a l'époque de NSYNC
| Волосы храчь, как у Тимберлейка во времена NSYNC
|
| J’suis pas espagnol rebeu, mais j’ai la grinta
| Я не испанский ребе, но у меня есть гринта
|
| J’suis pas américain rebeu, mais j’ai la green card
| Я не американец арабского происхождения, но у меня есть грин-карта.
|
| Boulet de canon qui part du cœur, écusson des Gunners
| Пушечное ядро от сердца, герб канониров
|
| J’suis chaud comme Robert Pires avec le maillot Dreamcast
| Я горячий, как Роберт Пирес в майке Dreamcast
|
| Banane sur le té-co, avec le signe du crocodile
| Банан на футболке со знаком крокодила
|
| Mon négro JB monte du Jonquet avec un gros colis
| Мой ниггер JB приезжает из Жонке с большим пакетом
|
| Transaction tout les jours
| Сделка каждый день
|
| Mais personne ne taffe chez Chronopost
| Но на Хронопост никто не пыхтит
|
| Doumams n’est pas épicier mais il aime vendre des brocolis
| Думамс не бакалейщик, но любит продавать брокколи
|
| J’viens de liker une centaine de booty sur Insta
| Я просто лайкнул сотню пинеток в инсте
|
| Mon ex trouvait que j’avais un comportement instable
| Мой бывший думал, что у меня нестабильное поведение
|
| La mémoire du téléphone n’est pas assez puissante
| Память телефона недостаточно мощная
|
| Rebeu, j’peux faire tenir tout mes plans culs dans un stade
| Ребе, я могу реализовать все свои планы на стадионе
|
| La France c’est ma ville, et Paris la nation
| Франция — мой город, а Париж — нация.
|
| Quand t'écris mon nom quelque part
| Когда ты где-то пишешь мое имя
|
| J’veux que tu soulignes
| Я хочу, чтобы ты подчеркнул
|
| DBSS nouvelle drogue par inhalation
| DBSS новый ингаляционный препарат
|
| Me compare jamais à ces p’tits rappeurs sous lean
| Никогда не сравнивай меня с этими маленькими рэперами на худой
|
| Toujours dans la zone
| Все еще в Зоне
|
| Rebeu, posé dans le south
| Араб, позирует на юге
|
| J’fais totalement partie de la capitale et ses monuments
| Я полностью часть столицы и ее памятников
|
| Moitié après le show
| Половина после выступления
|
| Première moitié dans le Sas
| Первый тайм в шлюзе
|
| Minimum quatre zéros, si tu veux connaître mes émoluments
| Минимум четыре нуля, если вы хотите знать мое вознаграждение
|
| Rappeurs m’envoient des fleurs mais j’arrache toutes les pétales
| Рэперы посылают мне цветы, но я срываю все лепестки
|
| J’les aime à la folie, passionnément, parfois pas du tout
| Люблю их безумно, страстно, иногда совсем нет
|
| Quand j’veux des infos sur vous
| Когда мне нужна информация о тебе
|
| J’demande a ta pétasse
| Я прошу твою суку
|
| Elle s’est faite tatouée le nom du label sur le bas du dos
| Она сделала татуировку с названием лейбла на пояснице.
|
| Pupilles écarquillées à chaque fois que t’en remets
| Зрачки расширяются каждый раз, когда вы восстанавливаетесь
|
| Elle veut me faire boire en traître, traître, traître
| Она хочет заставить меня пить, как предателя, предателя, предателя
|
| J’traine avec des meufs que j’peux pas présenter à ma re-me
| Я тусуюсь с девушками, которых не могу представить себе
|
| Rebeu j’veux pas qu’elle me traite, traite, traite
| Ребе, я не хочу, чтобы она лечила меня, лечила, лечила
|
| J’pense que j’suis béni, mec
| Я думаю, что я благословлен, человек
|
| T’es en présence d’un jeune prince dans le périmètre
| Ты в присутствии молодого принца в периметре
|
| Mes frères sont visionnaires
| Мои братья провидцы
|
| Ils connaissent le futur
| Они знают будущее
|
| Et tu peux le voir dans le périmètre
| И вы можете видеть это по периметру
|
| J’pense que j’suis béni, mec
| Я думаю, что я благословлен, человек
|
| T’es en présence d’un jeune prince dans le périmètre
| Ты в присутствии молодого принца в периметре
|
| Je parle comme Perry Mason, fais un vœu
| Я говорю, как Перри Мейсон, загадываю желание
|
| Si tu m’croises dans le périmètre
| Если ты встретишь меня в периметре
|
| Ride ride ride ride ride dans le périmètre ride
| Поездка, поездка, поездка, поездка, поездка, поездка по периметру
|
| J’fais tout au nom de Dieu comme quand j’graille
| Я делаю все во имя Бога, как когда я жарю
|
| Écrase ta te-tê dans l’ascenseur comme dans Drive
| Разбить себе голову в лифте, как в Драйве
|
| Ride ride ride ride ride dans le périmètre ride
| Поездка, поездка, поездка, поездка, поездка, поездка по периметру
|
| J’fais tout au nom de Dieu comme quand j’graille
| Я делаю все во имя Бога, как когда я жарю
|
| Écrase ta te-tê dans l’ascenseur comme dans Drive
| Разбить себе голову в лифте, как в Драйве
|
| Ride dans le périmètre, Prince Vee est dans le périmètre
| Поездка по периметру, принц Ви по периметру
|
| SNZ est dans le périmètre, SuperSound est dans le périmètre
| СНЗ по периметру, Суперзвук по периметру
|
| Ride dans le périmètre, Prince Vee est dans le périmètre
| Поездка по периметру, принц Ви по периметру
|
| SNZ est dans le périmètre, SuperSound est dans cette, woo | SNZ в периметре, SuperSound в этом, woo |