| build temples to your dreams take time to break the static
| строить храмы своей мечты, нужно время, чтобы разрушить статику
|
| you need to chase a challenge shake things up,
| вам нужно преследовать вызов, встряхнуть вещи,
|
| blame nothing find something to wake your spirit
| ни в чем не вините, найдите что-то, что разбудит ваш дух
|
| you need to push your boundaries fall, fall into yourself when,
| вам нужно раздвинуть границы, упасть, упасть в себя, когда,
|
| when the sky is falling down you’re tied to your routine life
| когда небо падает, ты привязан к своей рутинной жизни
|
| a safe existence a life of dull compliance
| безопасное существование, жизнь скучного подчинения
|
| embrace the child in your mind wake your creative process
| обнимите ребенка мысленно, разбудите творческий процесс
|
| you can’t condemn your wonders break the static chase
| Вы не можете осудить свои чудеса, сломать статическую погоню
|
| some challenges embrace, challenge awake,
| Некоторые проблемы охватывают, бросают вызов,
|
| embrace, challenge shake things up and live again
| принять, бросить вызов, встряхнуться и жить снова
|
| time to shine on and shine bright your headlong voyage
| время сиять и сиять ярко в своем безрассудном путешествии
|
| into the unknown daring missions
| в неизвестные смелые миссии
|
| to wake your senses escape mechanical existence | разбудить свои чувства, избежать механического существования |