
Дата выпуска: 23.03.2015
Язык песни: Английский
Dreaming(оригинал) | Спим(перевод на русский) |
I see the place that we've been locked together, together, | Я вижу место, где мы были заперты вместе, |
Like we were something more, | Будто бы даже было что-то большее, |
And it felt like maybe we could last forever, forever. | Кажется, что мы могли быть вместе вечно. |
- | - |
But you led them to our hideout, | Но вы привели их к нашему укрытию, |
Forced their way inside, now | Помогли им войти, и теперь |
They want us to surrender, us to surrender, | Они хотят, чтобы мы сдались, мы сдались, |
But I could go all night right here between their crossfire. | Но я могу всю ночь гулять под их перекрёстным огнём. |
We'll send them up a message, | Мы отправим им послание, |
I'll send a message, | Я отправлю послание |
Saying, "Give it up, give it up." | Со словами: "Бросьте, бросьте". |
- | - |
We've got no place to go, caught up in a rodeo, | Нам некуда деться, мы попали на родео, |
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming. | О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
We've got nowhere to run, they've all got loaded guns, | Нам некуда бежать, у них у всех заряженные ружья, |
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming. | О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
- | - |
Please, god, tell me we're dreaming. | Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
- | - |
Wait for the dust to settle down around us, around us, | Подожди, пока пыль вокруг нас не уляжется, |
And stick to what we know, | Держись того, что мы знаем, |
I think the air is finally safe to breathe again, to breathe again. | Думаю, этим воздухом снова безопасно дышать, снова дышать. |
- | - |
The world is in your palm now, | Сейчас весь мир в твоей ладони, |
So take a breath and calm down, | Так что вдохни и успокойся, |
'Cause you have been selected, you've been selected. | Ведь тебя избрали, тебя избрали. |
A few will ever find out, and | Мало кто вообще узнает, и |
If you don't see why, | Если ты не понимаешь, почему, |
Well, at least you got your nest egg, you've got your nest egg, | Ну, по крайней мере, у тебя есть заначка, у тебя есть заначка, |
So live it up, live it up. | Так радуйся этому, радуйся этому! |
- | - |
We've got no place to go, caught up in a rodeo, | Нам некуда деться, мы попали на родео, |
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming. | О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
We've got nowhere to run, they've all got loaded guns, | Нам некуда бежать, у них у всех заряженные ружья, |
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming. | О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
- | - |
Please, god, tell me we're dreaming, | Господи, прошу, скажи, что мы спим, |
Please, god, tell me we're dreaming. | Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
- | - |
Well, then give it up, give it up. | Что ж, бросьте, бросьте. |
- | - |
But you led them to our hideout, | Но вы привели их к нашему укрытию, |
Forced their way inside, now | Помогли им войти, и теперь |
They want us to surrender, us to surrender, | Они хотят, чтобы мы сдались, мы сдались, |
But I could go all night right here between their crossfire. | Но я могу всю ночь гулять под их перекрёстным огнём. |
We'll send them up a message, | Мы отправим им послание, |
I'll send a message, | Я отправлю послание |
Saying, "Give it up, give it up." | Со словами: "Бросьте, бросьте". |
- | - |
We've got no place to go, caught up in a rodeo, | Нам некуда деться, мы попали на родео, |
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming. | О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
We've got nowhere to run, they've all got loaded guns, | Нам некуда бежать, у них у всех заряженные ружья, |
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming. | О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
- | - |
Please, god, tell me we're dreaming, | Господи, прошу, скажи, что мы спим, |
Please, god, tell me we're dreaming. | Господи, прошу, скажи, что мы спим. |
Dreaming(оригинал) |
I see the place that we belong together, together |
Like we were something more |
And it felt like maybe we could last forever, forever |
But you led 'em to our hideout |
Forced their way inside, now |
They want us to surrender, us to surrender |
But I could go all night right here |
Between their crossfire |
We’ll send them up a message |
I’ll send the message |
We’re saying, «Give it up, give it up» |
We’ve got no place to go |
Caught up in the rodeo |
Oh no, please God tell me we’re dreaming |
We’ve got nowhere to run |
They’ve all got loaded guns |
Oh no, please God tell me we’re dreaming |
Wait for the dust to settle down around us, around us |
And stick to what we know |
I think the air is finally safe to breathe again, to breathe again |
The world is in your palm now |
So take a breath and calm down |
'Cause you have been selected, you’ve been selected |
A few will ever find out |
And if you don’t see why, well |
At least you’ve got your nest egg, you’ve got your nest egg |
So live it up, live it up! |
We’ve got no place to go |
Caught up in the rodeo |
Oh no, please God tell me we’re dreaming |
We’ve got nowhere to run |
They’ve all got loaded guns |
Oh no, please God tell me we’re dreaming |
But you led 'em to our hideout |
Forced their way inside, now |
They want us to surrender, us to surrender |
But I could go all night right here |
Between their crossfire |
We’ll send them up a message |
I’ll send the message |
We’re saying, «Give it up, give it up» |
We’ve got no place to go |
Caught up in the rodeo |
Oh no, please God tell me we’re dreaming |
We’ve got nowhere to run |
They’ve all got loaded guns |
Oh no, please God tell me we’re dreaming |
Мечтающий(перевод) |
Я вижу место, которому мы принадлежим вместе, вместе |
Как будто мы были чем-то большим |
И казалось, что, может быть, мы могли бы длиться вечно, вечно |
Но ты привел их в наше убежище |
Прорвались внутрь, теперь |
Они хотят, чтобы мы сдались, мы сдались |
Но я мог бы провести всю ночь прямо здесь |
Между их перекрестным огнем |
Мы отправим им сообщение |
я отправлю сообщение |
Мы говорим: «Брось, брось» |
Нам некуда идти |
Пойманный в родео |
О нет, пожалуйста, Боже, скажи мне, что мы спим |
Нам некуда бежать |
У них у всех заряженное оружие |
О нет, пожалуйста, Боже, скажи мне, что мы спим |
Подождите, пока пыль не осядет вокруг нас, вокруг нас |
И придерживайтесь того, что мы знаем |
Я думаю, что воздух, наконец, безопасен, чтобы снова дышать, снова дышать |
Теперь мир у вас на ладони |
Так что сделайте вдох и успокойтесь |
Потому что тебя выбрали, тебя выбрали |
Немногие когда-либо узнают |
И если вы не понимаете, почему, хорошо |
По крайней мере, у вас есть заначка, у вас есть заначка |
Так что живи, живи! |
Нам некуда идти |
Пойманный в родео |
О нет, пожалуйста, Боже, скажи мне, что мы спим |
Нам некуда бежать |
У них у всех заряженное оружие |
О нет, пожалуйста, Боже, скажи мне, что мы спим |
Но ты привел их в наше убежище |
Прорвались внутрь, теперь |
Они хотят, чтобы мы сдались, мы сдались |
Но я мог бы провести всю ночь прямо здесь |
Между их перекрестным огнем |
Мы отправим им сообщение |
я отправлю сообщение |
Мы говорим: «Брось, брось» |
Нам некуда идти |
Пойманный в родео |
О нет, пожалуйста, Боже, скажи мне, что мы спим |
Нам некуда бежать |
У них у всех заряженное оружие |
О нет, пожалуйста, Боже, скажи мне, что мы спим |
Название | Год |
---|---|
Passenger Side | 2017 |
Social | 2018 |
Million Bucks | 2017 |
DJs & Porsches | 2017 |
People Watching | 2018 |
Insincere | 2019 |
Centerfold | 2017 |
Stumblin' Home | 2018 |
Downtown Fool Around | 2018 |
SYCS | 2019 |
OMG Plz Don't Come Around ft. Smallpools | 2020 |
Beggar | 2018 |
Pray for Me | 2018 |