| XX Century (оригинал) | XX Century (перевод) |
|---|---|
| Meet me down | Встретимся вниз |
| At the the steps | На шагах |
| Tell no one | Не говори никому |
| This is prolly our only | Это наш единственный |
| Chance | Шанс |
| Never mind what they said | Неважно, что они сказали |
| Can be done | Можно сделать |
| Just make sure they | Просто убедитесь, что они |
| Don’t see you leave | Не вижу, как ты уходишь |
| Through the waterfall | Через водопад |
| Hop the fence | Перепрыгните через забор |
| Can’t take | Не могу взять |
| The obvious way | Очевидный способ |
| 20th century | 20 век |
| 20th century | 20 век |
| Doesn’t mean that | Это не значит, что |
| We’re lost | Были потеряны |
| Just means | Просто означает |
| We’re a little off | Мы немного отстаем |
| Yes, we blew it back then | Да, мы взорвали его тогда |
| This time we’ve | На этот раз мы |
| Practiced everything | Практиковал все |
| Perfectly | В совершенстве |
| Pick out a coat | Выбрать пальто |
| Head for the north | Направляйтесь на север |
| Justget there | Просто доберись |
| Want it to/wanted to go another way | Хотите / хотели пойти другим путем |
| But its always the same | Но это всегда одно и то же |
| But it always the same | Но это всегда одно и то же |
| When I get there | Когда я доберусь туда |
| Even when I get there | Даже когда я доберусь туда |
| Even when I get there | Даже когда я доберусь туда |
| On time | Вовремя |
| 20th century | 20 век |
| 20th century | 20 век |
| Someone to come | Кто-то придет |
| And light the way | И освещать путь |
| Someone to come | Кто-то придет |
| And light the way | И освещать путь |
| 20th century | 20 век |
| 20th century | 20 век |
