| First she took him to town
| Сначала она отвезла его в город
|
| But the reason for this was not found
| Но причину этого не нашел
|
| And before he even wanted to cry
| И прежде чем он даже хотел плакать
|
| She said: summer days go by Next she showed him around
| Она сказала: летние дни проходят Затем она показала ему окрестности
|
| Let me introduce and glad that I found
| Позвольте мне представить и рад, что я нашел
|
| But the harder he wanted to try
| Но чем сильнее он хотел попробовать
|
| She said summer days go by Would you please identify
| Она сказала, что летние дни проходят. Не могли бы вы определить
|
| There’s no time to cry
| Нет времени плакать
|
| It was easier
| Это было проще
|
| When he ran away
| Когда он сбежал
|
| Almost every day
| Почти каждый день
|
| No talking — no say
| Не говорить — не говорить
|
| It was easier
| Это было проще
|
| When he tried to hide
| Когда он пытался спрятаться
|
| So deep down inside
| Так глубоко внутри
|
| And turn out the light
| И выключи свет
|
| It’s birthday coming around
| Приближается день рождения
|
| But the people for this were not found
| Но людей для этого не нашлось
|
| And before he could fall on the ground
| И прежде чем он мог упасть на землю
|
| She said summer days go by Would you please identify
| Она сказала, что летние дни проходят. Не могли бы вы определить
|
| There’s no time to cry
| Нет времени плакать
|
| It was easier
| Это было проще
|
| When he ran away
| Когда он сбежал
|
| Almost everyday
| Почти каждый день
|
| No talking — no say
| Не говорить — не говорить
|
| It was easier
| Это было проще
|
| When he tried to hide
| Когда он пытался спрятаться
|
| So deep down inside
| Так глубоко внутри
|
| And turn out the light
| И выключи свет
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to run away
| Когда он убегал
|
| Just like yesterday
| Как и вчера
|
| Like a child
| Как ребенок
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to hide a while
| Когда он прятался какое-то время
|
| Behind a smile
| За улыбкой
|
| Just like a child
| Как ребенок
|
| No, he couldn’t believe
| Нет, он не мог поверить
|
| That his girl was a thief
| Что его девушка была воровкой
|
| Who was taking their memories away
| Кто забирал их воспоминания
|
| Nothing’s determined to stay
| Ничто не намерено оставаться
|
| It was easier
| Это было проще
|
| When he ran away
| Когда он сбежал
|
| Almost everyday
| Почти каждый день
|
| No talking — no say
| Не говорить — не говорить
|
| It was easier
| Это было проще
|
| When he tried to hide
| Когда он пытался спрятаться
|
| So deep down inside
| Так глубоко внутри
|
| And turn out the light
| И выключи свет
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to run away
| Когда он убегал
|
| Just like yesterday
| Как и вчера
|
| Like a child
| Как ребенок
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to hide a while
| Когда он прятался какое-то время
|
| Behind a smile
| За улыбкой
|
| Just like a child
| Как ребенок
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to run away
| Когда он убегал
|
| Just like yesterday, like a child
| Как вчера, как ребенок
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to hide a while
| Когда он прятался какое-то время
|
| Behind a smile
| За улыбкой
|
| Just like a child
| Как ребенок
|
| So much easier
| Намного проще
|
| When he used to run away
| Когда он убегал
|
| Just like yesterday
| Как и вчера
|
| Like a child | Как ребенок |