| Know what I’m sayin'
| Знай, что я говорю
|
| We just some young Texas niggas
| Мы просто молодые техасские ниггеры
|
| Hol' Up
| Подожди
|
| Thugga
| Тагга
|
| We ride Forgies in Florence clothes
| Мы катаемся на Forgies в одежде Florence
|
| Black doors on fours
| Черные двери на четверках
|
| Forty pointers in the bizzle
| Сорок указателей в Bizzle
|
| Put on Ferragamo on clothes
| Наденьте Ferragamo на одежду
|
| Put on car shows for hoes
| Устройте автомобильные шоу для мотыг
|
| Making sure we get chose
| Убедиться, что нас выбрали
|
| Once you see the wrist glow
| Как только вы увидите свечение запястья
|
| That’s when you see your bitch go
| Вот когда ты видишь, как твоя сука уходит
|
| Bad bitches love bosses and them big exotic houses
| Плохие суки любят боссов и их большие экзотические дома
|
| She takin' selfies in the stars
| Она делает селфи среди звезд
|
| In the red room we flossin'
| В красной комнате мы зубной нитью
|
| Never askin' what it costs
| Никогда не спрашивайте, сколько это стоит
|
| Cash out and I’m gone
| Обналичить, и я ушел
|
| I know you haters can’t believe I’m gettin' paper this long
| Я знаю, что вы, ненавистники, не можете поверить, что я так долго получаю бумагу
|
| My old schools is new
| Мои старые школы новые
|
| Only bosses in my crew
| В моей команде только боссы
|
| I’m a hustler motherfucker, you can’t do what I do
| Я мошенник, ублюдок, ты не можешь делать то, что делаю я
|
| Every year something new that’s boss like tradition
| Каждый год что-то новое, что-то вроде традиции
|
| Meet with the mayor in the mornin'
| Встретьтесь с мэром утром
|
| No more cookin' in kitchens
| Больше не нужно готовить на кухне
|
| Yeah, that’s big boss talk
| Да, это разговор большого босса
|
| Trying to put a hundred million in the vault
| Попытка положить сто миллионов в хранилище
|
| These niggas hatin' but we let ‘em talk
| Эти ниггеры ненавидят, но мы позволяем им говорить
|
| Pull up to the dealership and buy ‘em all
| Подъезжай к дилеру и покупай их все
|
| Yeah, that’s big boss talk
| Да, это разговор большого босса
|
| Trying to put a hundred million in the vault
| Попытка положить сто миллионов в хранилище
|
| We do it for the south, do it for the north
| Мы делаем это для юга, делаем это для севера
|
| Pull up to the club and watch that money fall
| Подъезжай к клубу и смотри, как падают деньги
|
| I put elbows on the ‘lac
| Я положил локти на лак
|
| I push that bitch to the max
| Я толкаю эту суку на максимум
|
| Presidential go roly with the white house in the box
| Президентский рывок с белым домом в коробке
|
| Used to pray in the night
| Раньше молился ночью
|
| Lord I wanted a slice
| Господи, я хотел кусочек
|
| Win me a pizza hut, yeah by shaking the dice
| Выиграй мне пиццерию, да, встряхнув кости
|
| Bury some of my homies
| Похороните некоторых из моих корешей
|
| Tatted all of your names
| Вытатуированные все ваши имена
|
| Had your son sitting with me, last time we sat at the game
| Если бы ваш сын сидел со мной, в прошлый раз, когда мы сидели в игре
|
| Coming forward with the starters
| Идем вперед со стартерами
|
| Look like I’m Harden on stage
| Похоже, я Харден на сцене
|
| Got on my baby blue jogs, set of solid gold chains
| Получил мои детские голубые пробежки, набор твердых золотых цепей
|
| Screaming «God is the greatest»
| Кричать «Бог величайший»
|
| Two blocks for all of my haters
| Два блока для всех моих ненавистников
|
| Her name slipped my mind, I know her pussy amazing
| Ее имя вылетело из головы, я знаю, что ее киска потрясающая
|
| Set the truck on the swangas
| Установите грузовик на лебедях
|
| She gon' fuck her some famous
| Она собирается трахнуть ее какой-нибудь известной
|
| Fuck wit' Thug out in Texas
| Ебать с бандитом в Техасе
|
| You know bosses relate
| Вы знаете, что боссы связаны
|
| Yeah, that’s big boss talk
| Да, это разговор большого босса
|
| Trying to put a hundred million in the vault
| Попытка положить сто миллионов в хранилище
|
| These niggas hatin' but we let ‘em talk
| Эти ниггеры ненавидят, но мы позволяем им говорить
|
| Pull up to the dealership and buy ‘em all
| Подъезжай к дилеру и покупай их все
|
| Yeah, that’s big boss talk
| Да, это разговор большого босса
|
| Trying to put a hundred million in the vault
| Попытка положить сто миллионов в хранилище
|
| We do it for the south, do it for the north
| Мы делаем это для юга, делаем это для севера
|
| Pull up to the club and watch that money fall | Подъезжай к клубу и смотри, как падают деньги |