| With: Noah Lewis — harmonica
| В составе: Ной Льюис — гармоника
|
| Jab Jones — piano & James 'Yank' Rachell — mandolin
| Джаб Джонс — фортепиано и Джеймс «Янк» Рэйчел — мандолина
|
| Recorded: Memphis May 30st 1930 # 62 550−2
| Запись: Мемфис, 30 мая 1930 г., № 62 550−2.
|
| Gus Cannon And His Jug Stompers JSPCD3406
| Гас Кэннон и его кувшинные топы JSPCD3406
|
| I said you were a dear sweet mama
| Я сказал, что ты дорогая милая мама
|
| But I ain’t gonna call you sweet, no mo'
| Но я не буду называть тебя милой, нет,
|
| Say you used to be a sweet mama
| Скажи, что ты была милой мамой
|
| An I can’t call you sweet no mo'
| Я не могу называть тебя милой, нет,
|
| An ev’ry time I come to yo' house
| Каждый раз, когда я прихожу в твой дом
|
| It’s a man standin' in your do'
| Это мужчина, стоящий у тебя
|
| I said I’m goin' up the country
| Я сказал, что иду по стране
|
| Where the Southern done cross the Dog
| Где южный крест Собаки
|
| I said I’m goin' in up the country
| Я сказал, что еду в страну
|
| Where the Southern done cross the Dog
| Где южный крест Собаки
|
| If you don’t see me tomorrow
| Если ты не увидишь меня завтра
|
| You won’t have no man at all
| У тебя вообще не будет мужчины
|
| Baby, If I had wings like a bullfrog on a pond
| Детка, если бы у меня были крылья, как у лягушки на пруду
|
| Lord, If I just had wings, mama
| Господи, если бы у меня были крылья, мама
|
| Like a bullfrog on a pond
| Как лягушка-бык в пруду
|
| I would ride right 'chere
| Я бы поехал прямо здесь
|
| And lie in sweet mama’s arms
| И лежать в объятиях милой мамы
|
| Lord, said the blues just a rabbit
| Господи, сказал блюз просто кролик
|
| Runnin' for a solid mile
| Бег на солидную милю
|
| Said, the blues just a rabbit
| Сказал, блюз просто кролик
|
| Runnin' for a solid mile
| Бег на солидную милю
|
| Lord, that fool couldn’t catch him
| Господи, этот дурак не мог его поймать
|
| And he sat right down and cried
| И он сел прямо и заплакал
|
| I said, 'Look-a-here now, baby
| Я сказал: «Посмотри-ка сюда, детка
|
| There’s somethin' really worryin' me'
| Меня что-то действительно беспокоит
|
| I said, 'Look-a-here, sweet mama
| Я сказал: «Посмотри сюда, милая мама
|
| There’s something really worryed me'
| Меня что-то очень беспокоит'
|
| You know my plan need a future
| Вы знаете, что моему плану нужно будущее
|
| My old time used to be. | Мое старое время было. |