| Seventeen
| Семнадцать
|
| We fell into it instantly
| Мы попали в него мгновенно
|
| You were always next to me
| Ты всегда был рядом со мной
|
| Like that’s how we were meant to be
| Как будто мы должны были быть такими
|
| We grew up
| мы выросли
|
| Built a little home for us
| Построил для нас домик
|
| But hidden underneath the dust
| Но скрытый под пылью
|
| The shadows of a broken trust
| Тени разбитого доверия
|
| How we gonna know if it was ever real if we never followed through?
| Как мы узнаем, было ли это когда-либо реальным, если мы так и не довели дело до конца?
|
| Hurts too much to say the way I really feel, so I never talk to you
| Слишком больно говорить то, что я действительно чувствую, поэтому я никогда не разговариваю с тобой
|
| But when we’re together
| Но когда мы вместе
|
| Everything’s better
| Все лучше
|
| Cause out here on my own
| Причина здесь самостоятельно
|
| September’s kinda cold
| Сентябрь какой-то холодный
|
| And I know I could never make it without you
| И я знаю, что никогда не смогу сделать это без тебя
|
| I don’t have the answers to put it back together
| У меня нет ответов, чтобы собрать его обратно
|
| The only thing I know
| Единственное, что я знаю
|
| Is I don’t want a ghost
| Я не хочу призрака
|
| Cause even then I’d wished I know this much is true
| Потому что даже тогда я хотел бы знать, что это правда
|
| I’m better with you
| мне лучше с тобой
|
| All the years
| Все годы
|
| Thought that you were happy here
| Думал, что ты был счастлив здесь
|
| You smiled through your hidden tears
| Ты улыбнулась сквозь свои скрытые слезы
|
| Shattered like a broken mirror
| Разбитый, как разбитое зеркало
|
| I was blind
| я был слеп
|
| Thought I had you memorized
| Думал, я запомнил тебя
|
| I hope you know I always try
| Надеюсь, ты знаешь, что я всегда стараюсь
|
| So can we start again tonight?
| Итак, мы можем начать снова сегодня вечером?
|
| Cause when we’re together
| Потому что, когда мы вместе
|
| Everything’s better
| Все лучше
|
| Cause out here on my own
| Причина здесь самостоятельно
|
| September’s kinda cold
| Сентябрь какой-то холодный
|
| And I know I could never make it without you
| И я знаю, что никогда не смогу сделать это без тебя
|
| I don’t have the answers to put it back together
| У меня нет ответов, чтобы собрать его обратно
|
| The only thing I know
| Единственное, что я знаю
|
| Is I don’t want a ghost
| Я не хочу призрака
|
| Cause even then I’d wished I know this much is true
| Потому что даже тогда я хотел бы знать, что это правда
|
| How we gonna know if it was ever real if we never followed through?
| Как мы узнаем, было ли это когда-либо реальным, если мы так и не довели дело до конца?
|
| Hurts too much to say the way I really feel, so I never talk to you
| Слишком больно говорить то, что я действительно чувствую, поэтому я никогда не разговариваю с тобой
|
| But when we’re together
| Но когда мы вместе
|
| Everything’s better
| Все лучше
|
| Cause out here on my own
| Причина здесь самостоятельно
|
| September’s kinda cold
| Сентябрь какой-то холодный
|
| And I know I could never make it without you
| И я знаю, что никогда не смогу сделать это без тебя
|
| I don’t have the answers to put it back together
| У меня нет ответов, чтобы собрать его обратно
|
| The only thing I know
| Единственное, что я знаю
|
| Is I don’t want a ghost
| Я не хочу призрака
|
| Cause even then I’d wished I know this much is true
| Потому что даже тогда я хотел бы знать, что это правда
|
| I’m better with you | мне лучше с тобой |