
Дата выпуска: 03.10.2019
Лейбл звукозаписи: Rocket Science Ventures
Язык песни: Английский
Burn the Evidence(оригинал) |
We all need therapy, ‘cause God never seems to listen |
Open up the pharmacy, and you’ll hear the angels crying |
I never sleep |
She’s lying on the plastic beach |
and it’s reflecting right at me |
I never sleep |
Burn the evidence |
I fill the void when I’m fucking you |
locked in the white room with no view |
it’s irrelevant |
my life is quickly turning to |
a catch 22 |
I’ve lost all self control |
there’s no light in this hole |
it will destroy me, break me |
set me up to fail |
I’m like a time bomb |
chemical, comatose, medical, overdose |
counting tiles on the ceiling |
forty-five or sixty-seven |
the telephone’s always ringing |
this conversation’s going nowhere |
ahhhh insomniac |
burn the evidence |
I fill the void when I’m fucking you |
locked in the white room with no view |
call the ambulance |
my life is quickly turning to |
a catch 22! |
I’ve lost all self control |
There’s no light in this hole |
it will destroy me, break me |
set me up to fail |
I’m like a time bomb |
chemical, comatose, medical, overdose |
as my life seems to fade |
one second isn’t a second at all |
ignore it but it never goes away |
Сожгите улики(перевод) |
Нам всем нужна терапия, потому что Бог, кажется, никогда не слушает |
Открой аптеку, и ты услышишь плач ангелов |
я никогда не сплю |
Она лежит на пластиковом пляже |
и это отражается прямо на мне |
я никогда не сплю |
Сжечь улики |
Я заполняю пустоту, когда трахаю тебя |
заперт в белой комнате без вида |
это не имеет значения |
моя жизнь быстро превращается в |
уловка 22 |
Я потерял самообладание |
в этой дыре нет света |
это уничтожит меня, сломает меня |
настроить меня на провал |
Я как бомба замедленного действия |
химический, коматозный, медицинский, передозировка |
подсчет плитки на потолке |
сорок пять или шестьдесят семь |
телефон всегда звонит |
этот разговор никуда не денется |
бессонница |
сжечь улики |
Я заполняю пустоту, когда трахаю тебя |
заперт в белой комнате без вида |
вызвать скорую помощь |
моя жизнь быстро превращается в |
ловушка 22! |
Я потерял самообладание |
В этой дыре нет света |
это уничтожит меня, сломает меня |
настроить меня на провал |
Я как бомба замедленного действия |
химический, коматозный, медицинский, передозировка |
как моя жизнь, кажется, исчезает |
одна секунда вовсе не секунда |
игнорировать его, но он никогда не уходит |
Название | Год |
---|---|
Pushing Me | 2019 |
Stick It Up | 2019 |
Leader of Losers | 2019 |
Thanks for Nothing | 2019 |
No More Faith | 2019 |
Fallout | 2019 |
Inches from the Mainline | 2019 |
Why | 2019 |
Kafka Bug | 2019 |
Hollywood | 2019 |
Dear Enemies | 2019 |
Unraveling | 2019 |
Pork Sword | 2019 |
Careless Coma | 2019 |
No One to Blame | 2019 |
Cavalry | 2019 |
The Jokes on You | 2019 |