| Gilligan (оригинал) | Гиллиган (перевод) |
|---|---|
| Just sit right back and you’ll hear a tale | Просто откиньтесь на спинку кресла, и вы услышите рассказ |
| A tale of a fateful trip | Рассказ о судьбоносном путешествии |
| That started from this tropic port aboard this tiny ship | Это началось с этого тропического порта на борту этого крошечного корабля |
| The mate with the mighty sailor man | Напарник с могучим матросом |
| A skipper brave and sure | Смелый и уверенный шкипер |
| But passengers that sail the day | Но пассажиры, которые плывут днем |
| A three hour tour | Трехчасовой тур |
| A three hour tour | Трехчасовой тур |
| The weather started getting rough | Погода начала ухудшаться |
| The tiny ship was tossed | Крошечный корабль был брошен |
| If not for the courage of the fearless crew | Если бы не мужество бесстрашного экипажа |
| The Minnow would be lost | Минноу будет потерян |
| The Minnow would be lost | Минноу будет потерян |
| The ship ran ashore of this uncharted isle | Корабль причалил к берегу этого неизведанного острова |
| With Gilligan | С Гиллиганом |
| The skipper too | Шкипер тоже |
| The millionaire and his wife | Миллионер и его жена |
| The movie star | кинозвезда |
| Professor and Mary-Anne | Профессор и Мэри-Энн |
| Here on Gilligan’s Isle | Здесь, на острове Гиллигана |
