| I want flowers but I don’t wanna tell you I want flowers
| Я хочу цветы, но я не хочу говорить тебе, что хочу цветы
|
| 'Cause then you just gonn' get me flowers 'cause I want flowers
| Потому что тогда ты просто подаришь мне цветы, потому что я хочу цветов
|
| But I want you to get me flowers 'cause you wanna get me flowers
| Но я хочу, чтобы ты подарил мне цветы, потому что ты хочешь подарить мне цветы
|
| I shouldn’t have to tell you how much I want flowers
| Я не должен говорить тебе, как сильно я хочу цветов
|
| Salute to the petals, give them an echo
| Приветствуйте лепестки, дайте им эхо
|
| Round of applause you loop it, don’t ever let go
| Круг аплодисментов, вы зацикливаетесь, никогда не отпускайте
|
| Handing bodega flowers out through the ghetto
| Раздача цветов винного погреба через гетто
|
| The slab where the rose come from the color of metal
| Плита, где роза происходит от цвета металла
|
| Medals being rewarded or metal for being dormant
| Награждение медалями или металлом за бездействие
|
| Tryna get a handle on what you built like Geppetto
| Попробуйте разобраться в том, что вы построили, как Джеппетто
|
| Sweet as geletto, gelato
| Сладкий как джелато, джелато
|
| Pronunciation errors full throttle
| Ошибки произношения полный газ
|
| Like blue lives tomorrow
| Как голубые жизни завтра
|
| The same as they did the day before
| То же, что и накануне
|
| The only thing we got in common’s not to play along
| Единственное, что у нас есть общего, это не подыгрывать
|
| Like you’ll get what you’re came here for
| Как будто ты получишь то, ради чего пришел сюда
|
| Black attire in response to red roses
| Черный наряд в ответ на красные розы
|
| My attire matching the strap that they left smoking
| Мой наряд соответствует ремешку, который они оставили курить
|
| So if we should get involved maybe we should do the same
| Так что, если мы должны принять участие, может быть, мы должны сделать то же самое
|
| One fist in the air the other moving who remains
| Один кулак в воздухе, другой движется, кто остается
|
| Flowers for the thought of it
| Цветы для мысли об этом
|
| Another set for the section that’s in support of it
| Другой набор для раздела, который поддерживает его.
|
| My man straight out the gutter and he’s an alderman, boxed every corner in
| Мой человек прямо из сточной канавы, и он олдермен, боксирует каждый угол в
|
| Eric Garner tees through his City Hall offices
| Эрик Гарнер проходит через офисы мэрии.
|
| Shout out Khalif Rainey
| Выкрикните Халифа Рейни
|
| Flowers for whoever deserve em before they take me
| Цветы для тех, кто их заслуживает, прежде чем они возьмут меня.
|
| Love is love, greatly
| Любовь есть любовь, очень
|
| But back to the shit that made me
| Но вернемся к дерьму, которое заставило меня
|
| If seeing is believing then that could be what betrayed me
| Если видеть значит верить, то это могло быть тем, что предало меня.
|
| Shit I saw too much, or it could be the shit that saved me
| Дерьмо, я слишком много видел, или это может быть дерьмо, которое спасло меня
|
| So whether or not anybody reciprocate me, flowers is never maybes
| Так что независимо от того, ответит ли мне кто-нибудь взаимностью, цветы никогда не бывают
|
| Not at all
| Нисколько
|
| Hook (BJ The Chicago Kid):
| Крюк (BJ The Chicago Kid):
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait 'till they’re at the gates
| Не ждите, пока они будут у ворот
|
| To tell them you appreciate
| Чтобы сказать им, что вы цените
|
| I think you should tell em
| Я думаю, ты должен сказать им
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Give them their roses while they came smell them
| Дайте им их розы, пока они пришли понюхать их.
|
| While they’re alive you should tell em
| Пока они живы, вы должны сказать им
|
| Bodega flowers, buy you a set, buy you what’s left
| Цветы винного погреба, куплю тебе набор, куплю тебе то, что осталось
|
| Catch em all 'til it’s credit galore, kindly in debt
| Поймай их всех, пока не будет кредита в изобилии, любезно в долгу
|
| Said it can’t be that hard, outta respect
| Сказал, что это не может быть так сложно, из-за уважения
|
| I’m 6'1, 215, obvious threat
| Я 6'1, 215, явная угроза
|
| So a bouquet, is always appreciated
| Так что букет всегда в цене
|
| But will never be asked for, just bet I react off
| Но меня никогда не попросят, просто держу пари, что я отреагирую
|
| What’s left on this crash course, the motive you blast for
| Что осталось на этом ускоренном курсе, мотив, который вы взрываете
|
| Everything front and center, I don’t ever reach back for
| Все впереди и по центру, я никогда не тянусь назад
|
| Made sure my peoples lit up the front like the dashboard
| Убедился, что мои люди освещают переднюю часть, как приборную панель
|
| Ain’t a flower missing, ain’t a reason to snatch yours, at all
| Разве цветок не пропал, это не повод рвать свой, вообще
|
| Still and all we clipping all, down 'til the ceiling fall
| Все еще и все, что мы обрезаем, пока потолок не упадет
|
| Respect died, heads high, kill them with the nah
| Уважение умерло, головы высоко, убей их нах
|
| Flowers for who bout it, ain’t no twitching in their palms
| Цветы для тех, кто об этом не дергается в ладонях
|
| Reasoning surrounds it, intuition get involved
| Рассуждение окружает его, интуиция вмешивается
|
| Then your face mask sneak off, race draft recall
| Затем ваша маска для лица ускользает, отзыв драфта
|
| Give us Larry David and y’all can take back Shameik Moore
| Дайте нам Ларри Дэвида, и вы сможете вернуть Шамейка Мура.
|
| Or maybe I’ll just school him some, get to retooling son
| Или, может быть, я просто немного поучу его, приступлю к переоснащению сына
|
| Word to Miles Morales ignoring his father’s badges
| Сообщение Майлзу Моралесу, игнорирующему значки своего отца
|
| In the middle of November how I’m bumping summer madness
| В середине ноября, как я сталкиваюсь с летним безумием
|
| Next to these Fort Greene high rises that’s so attractive
| Рядом с этими высотными зданиями Форт-Грин, которые так привлекательны
|
| More or less
| Более менее
|
| More or less there you have it
| Более или менее у вас есть это
|
| Less is never more but it be more than we’d imagine
| Меньше никогда не бывает больше, но это больше, чем мы можем себе представить
|
| Ceiling on the floor, truly yours, automatic
| Потолок в пол, искренне твой, автоматический
|
| And every flower out the corner store wrapped in plastic, for real
| И каждый цветок за углом, завернутый в пластик, по-настоящему
|
| Hook (BJ The Chicago Kid):
| Крюк (BJ The Chicago Kid):
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait 'till they’re at the gates
| Не ждите, пока они будут у ворот
|
| To tell them you appreciate
| Чтобы сказать им, что вы цените
|
| I think you should tell em
| Я думаю, ты должен сказать им
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Give them their roses while they came smell them
| Дайте им их розы, пока они пришли понюхать их.
|
| While they’re alive you should tell em
| Пока они живы, вы должны сказать им
|
| Outro:
| Окончание:
|
| I want flowers but I don’t wanna tell you I want flowers
| Я хочу цветы, но я не хочу говорить тебе, что хочу цветы
|
| 'Cause then you just gonn' get me flowers 'cause I want flowers
| Потому что тогда ты просто подаришь мне цветы, потому что я хочу цветов
|
| But I want you to get me flowers 'cause you wanna get me flowers
| Но я хочу, чтобы ты подарил мне цветы, потому что ты хочешь подарить мне цветы
|
| I shouldn’t have to tell you how much I want flowers | Я не должен говорить тебе, как сильно я хочу цветов |