| I swear I’ve never felt this way about someone
| Клянусь, я никогда не чувствовал себя так ни к кому
|
| The one who doesn’t know my name you’re that someone
| Тот, кто не знает моего имени, ты тот кто-то
|
| And all I think about is what I can do to get your attention
| И все, о чем я думаю, это то, что я могу сделать, чтобы привлечь ваше внимание
|
| Yeah
| Ага
|
| And I just want to have ya
| И я просто хочу, чтобы ты
|
| All to my self
| Все для себя
|
| Where we can be together
| Где мы можем быть вместе
|
| With no one else
| Ни с кем другим
|
| Tell me why I
| Скажи мне, почему я
|
| Whatever I do no matter how hard I try
| Что бы я ни делал, как бы я ни старался
|
| I can’t get to you
| я не могу добраться до тебя
|
| It’s like I’m underground and you’re in the sky
| Как будто я под землей, а ты в небе
|
| And maybe I should give up
| И, может быть, мне стоит сдаться
|
| Cause you don’t even seem to care anyway
| Потому что тебе, кажется, все равно.
|
| Whoa or maybe I’ll just say hey
| Вау или, может быть, я просто скажу привет
|
| I get this feeling all the time
| Я постоянно чувствую это
|
| Again and again (again and again)
| Снова и снова (снова и снова)
|
| I’d like to be more than friends
| Я хочу быть больше, чем друзьями
|
| Times ten
| Раз десять
|
| But right when I go up to you
| Но когда я подхожу к тебе
|
| I back down saying what was I thinking
| Я отступаю, говоря, что я думал
|
| What was I thinking
| О чем я только думал
|
| Was I thinking yeah
| Я думал, да
|
| And I just want to have ya
| И я просто хочу, чтобы ты
|
| All to myself (to myself)
| Все для себя (для себя)
|
| Where we can be together
| Где мы можем быть вместе
|
| With no one else yeah
| Ни с кем другим да
|
| Tell me why I
| Скажи мне, почему я
|
| Whatever I do no matter how hard I try
| Что бы я ни делал, как бы я ни старался
|
| I can’t get to you
| я не могу добраться до тебя
|
| It’s like I’m underground and you’re in the sky
| Как будто я под землей, а ты в небе
|
| And maybe I should give up
| И, может быть, мне стоит сдаться
|
| Cause you don’t even seem to care anyway
| Потому что тебе, кажется, все равно.
|
| Whoa or maybe I’ll just say hey
| Вау или, может быть, я просто скажу привет
|
| I need to let go and be brave
| Мне нужно отпустить и быть храбрым
|
| Let go and be brave
| Отпусти и будь храбрым
|
| Cause times just ticking away
| Потому что времена просто тикают
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s now or never
| Сейчас или никогда
|
| I don’t wanna wait
| я не хочу ждать
|
| So I’ll say hey
| Так что я скажу привет
|
| Tell me why I
| Скажи мне, почему я
|
| Whatever I do no matter how hard I try
| Что бы я ни делал, как бы я ни старался
|
| I can’t get to you
| я не могу добраться до тебя
|
| It’s like I’m underground and you’re in the sky
| Как будто я под землей, а ты в небе
|
| And maybe I should give up
| И, может быть, мне стоит сдаться
|
| Cause you don’t even seem to care anyway
| Потому что тебе, кажется, все равно.
|
| Whoa yeah
| Вау да
|
| Tell me why I
| Скажи мне, почему я
|
| Whatever I do no matter how hard I try
| Что бы я ни делал, как бы я ни старался
|
| I can’t get to you
| я не могу добраться до тебя
|
| It’s like I’m underground and you’re in the sky (in the sky)
| Как будто я под землей, а ты в небе (в небе)
|
| And maybe I should give up
| И, может быть, мне стоит сдаться
|
| Cause you don’t even seem to care anyway
| Потому что тебе, кажется, все равно.
|
| Whoa or maybe I’ll just say hey
| Вау или, может быть, я просто скажу привет
|
| Or maybe I’ll just say hey | Или, может быть, я просто скажу привет |