| My dear, it’s true
| Дорогая, это правда
|
| You’re trouble just like me
| Ты проблема, как и я
|
| We’re black, and blue
| Мы черные и синие
|
| And in love with misery.
| И влюблен в страдание.
|
| But you can have my darkness
| Но ты можешь получить мою тьму
|
| You can have my black dress
| Вы можете получить мое черное платье
|
| Take away my emo
| Забери мой эмо
|
| I don’t really need this
| Мне это не нужно
|
| I’m getting in my own way
| Я иду по-своему
|
| Getting high on heartbreak
| Кайф от разбитого сердца
|
| And all the shit that you say
| И все то дерьмо, что ты говоришь
|
| It’s making my world all grey
| Это делает мой мир серым
|
| I don’t wanna stay here
| Я не хочу оставаться здесь
|
| Cause everyday it rains here
| Потому что каждый день здесь идет дождь
|
| Underneath the clear blue sky
| Под ясным голубым небом
|
| Even though it’s summer
| Хоть и лето
|
| All I hear is thunder
| Все, что я слышу, это гром
|
| Underneath this clear blue sky
| Под этим ясным голубым небом
|
| Yeah yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
| Да, да, да, да, да, да, да, да
|
| Don’t blame, yourself
| Не вини себя
|
| I let you drag me down
| Я позволю тебе утащить меня вниз
|
| But this place, is hell
| Но это место - ад
|
| I finally see that now
| Теперь я наконец вижу это
|
| So you can have my dark clouds
| Так что вы можете получить мои темные облака
|
| Gotta let my hurt down
| Должен позволить моей боли
|
| Take away my emo
| Забери мой эмо
|
| I think I’ve had enough now
| Я думаю, что с меня уже достаточно
|
| Of getting in my own way
| Препятствовать моему собственному пути
|
| And getting high on heartbreak
| И получить кайф от горя
|
| And all the shit that you say
| И все то дерьмо, что ты говоришь
|
| It’s making my world all grey
| Это делает мой мир серым
|
| But I’m not saying I’m gonna start going to church
| Но я не говорю, что начну ходить в церковь
|
| Not saying that I’ll show up early to work
| Не говорю, что я появлюсь рано на работу
|
| Just saying for once I’m putting myself first
| Просто говорю, что на этот раз я ставлю себя на первое место
|
| Putting myself first, putting myself first
| Ставлю себя на первое место, ставлю себя на первое место
|
| So I’m leaving this town for good,
| Так что я покидаю этот город навсегда,
|
| Gotta gotta get out of this neighborhood
| Должен уйти из этого района
|
| Just like you never ever thought I could,
| Так же, как вы никогда не думали, что я могу,
|
| Never thought I could, never thought that | Никогда не думал, что смогу, никогда не думал, что |