Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allure, исполнителя - Mark Holcomb. Песня из альбома Guiding Lights, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 09.11.2014
Лейбл звукозаписи: Basick
Язык песни: Английский
Allure(оригинал) |
Come close to me, promise everything, don’t tell a soul, let’s just begin |
Stiletto tied and bound to me, the sound of silk and skin to skin |
A close embrace, a lusting grin, entangled in a web of lust and sin |
A kiss of death, the speed of sound, you’ve come to take my innocence |
Don’t hesitate, your gift sets me free |
And the biting feeds the lust in me |
No thanks to this state of undress, you drag me in hand on my chest |
The beat of life will satisfy, poison lips I won’t deny |
A close embrace, a lusting grin, entangled in a web of lust and sin |
A kiss of death, the speed of sound |
Do you feel the beat of life? |
Forgive me, oh won’t you forgive me? |
Don’t hesitate, your gift sets me free |
And the biting feeds the lust in me |
You’re slipping through my fingertips |
You bring me to my knees |
It’s over and I’m cold |
In this fine allure, keep it to yourself |
I need your love |
In this fine allure, the biting feeds |
A lusting, beating heart |
I trust in you and carelessly strip you down |
Living, living by the words l’amour |
Playing by the rules no more |
Living by the words l’amour, l’amour, l’amour |
Dangerous eyes, tempting sighs |
Keep them to yourself |
Strip me down |
You’re so warm and slipping through my fingertips |
You bring me to my knees |
It’s over now |
And I won’t hesitate, your gift sets me free |
And the biting feeds the lust in me |
Очарование(перевод) |
Подойди ко мне, пообещай все, не говори ни души, давай просто начнем |
Стилет привязан и привязан ко мне, звук шелка и кожи к коже |
Близкое объятие, похотливая ухмылка, опутанная паутиной похоти и греха |
Поцелуй смерти, скорость звука, ты пришел забрать мою невинность |
Не сомневайся, твой дар освобождает меня |
И укусы питают во мне похоть. |
Нет, благодаря этому состоянию раздетости, ты тащишь меня рукой по груди |
Ритм жизни удовлетворит, ядовитые губы не отрицаю |
Близкое объятие, похотливая ухмылка, опутанная паутиной похоти и греха |
Поцелуй смерти, скорость звука |
Вы чувствуете ритм жизни? |
Прости меня, о, ты не простишь меня? |
Не сомневайся, твой дар освобождает меня |
И укусы питают во мне похоть. |
Ты ускользаешь из моих пальцев |
Ты ставишь меня на колени |
Все кончено, и мне холодно |
В этом прекрасном очаровании держи его при себе |
Мне нужна твоя любовь |
В этом прекрасном очаровании кусающие корма |
Вожделеющее, бьющееся сердце |
Я доверяю тебе и небрежно раздеваю тебя |
Жизнь, жизнь словами l'amour |
Больше не играть по правилам |
Жизнь словами l’amour, l’amour, l’amour |
Опасные глаза, соблазнительные вздохи |
Держите их при себе |
Раздень меня |
Ты такой теплый и ускользаешь из моих пальцев |
Ты ставишь меня на колени |
Это конец |
И я не буду колебаться, твой дар освобождает меня |
И укусы питают во мне похоть. |