| Call it what you will
| Называйте это как хотите
|
| Mistakes were made
| Ошибки были сделаны
|
| While caught up in our own lives
| Захваченные собственной жизнью
|
| Left unanswered
| Остался без ответа
|
| This broken trust will only wither away
| Это сломанное доверие будет только отмирать
|
| Swept from under us
| Унесло из-под нас
|
| Only a fragment remains
| Остался только фрагмент
|
| A memory we’ve lost
| Память, которую мы потеряли
|
| Just a simple thought
| Просто простая мысль
|
| Swept from under us
| Унесло из-под нас
|
| Only a fragment remains
| Остался только фрагмент
|
| A memory we’ve lost
| Память, которую мы потеряли
|
| Swept from under us
| Унесло из-под нас
|
| I’ve cut through you
| Я прорезал тебя
|
| This broken trust has cut through you
| Это сломанное доверие прорезало тебя
|
| I’ve cut through you
| Я прорезал тебя
|
| The same way broken glass
| Так же разбитое стекло
|
| Cuts through the surface
| Прорезает поверхность
|
| Leaving only this wound to heal
| Оставив только эту рану, чтобы залечить
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| 'Cause only a fragment remains
| Потому что остался только фрагмент
|
| I’ve cut through you
| Я прорезал тебя
|
| Just like broken glass
| Так же, как битое стекло
|
| I am certain
| Я уверен
|
| That things will never be the same
| Что вещи никогда не будут прежними
|
| In this current state
| В этом текущем состоянии
|
| Nothing will heal
| Ничто не заживет
|
| There are no words to explain
| Нет слов, чтобы объяснить
|
| Just how wrong we both have been
| Насколько мы оба ошибались
|
| So we’ll go our separate ways
| Так что мы пойдем разными путями
|
| We’ll go our separate ways
| Мы пойдем разными путями
|
| I’ve cut through you
| Я прорезал тебя
|
| The same way broken glass
| Так же разбитое стекло
|
| Cuts through the surface
| Прорезает поверхность
|
| Leaving only this wound to heal
| Оставив только эту рану, чтобы залечить
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| 'Cause only a fragment remains
| Потому что остался только фрагмент
|
| I’ve cut through you
| Я прорезал тебя
|
| Just like broken glass
| Так же, как битое стекло
|
| Ahh!
| Ах!
|
| Bleagh!
| Блин!
|
| I’ve cut through you
| Я прорезал тебя
|
| This broken trust has cut through you
| Это сломанное доверие прорезало тебя
|
| Only a fragment remains!
| Остался только фрагмент!
|
| Only a fragment remains, hoo | Остался только фрагмент, ху |