| Der har gået et par år hvor vi lever i den samme verden
| Прошло несколько лет, когда мы живем в одном мире
|
| Men der findes ingen her omkring dig der helt forstår
| Но нет никого вокруг тебя, кто полностью понимает
|
| Og det er så længe siden jeg har hørt dig sige
| И я так давно не слышал, как ты говоришь
|
| «Du' det bedste jeg har mærket»
| «Ты лучшее, что я заметил»
|
| Der' ingen her omkring dig der helt formår
| Здесь нет никого, кто вполне справляется
|
| At gi' mig alt det jeg nu savner, alt det vi kunne have gjort
| Чтобы дать мне все, что я сейчас скучаю, все, что мы могли бы сделать
|
| Og der burde kun være mig, vi kunne have haft noget så stort
| И должен быть только я, у нас могло бы быть что-то такое большое
|
| Uden dig ka' jeg ikk' favne, ka' ikke føle, ikke nu
| Без тебя я не могу обнять, не могу чувствовать, не сейчас
|
| Og der burde kun være os, vi burde være lykkelige
| И должны быть только мы, мы должны быть счастливы
|
| Der findes igen der ka' få mig ned som du gør
| Есть снова, которые могут сбить меня с толку, как ты.
|
| Nøglen til mit hjerte du har
| Ключ к моему сердцу у тебя есть
|
| Nej, der findes ingen, der findes ikk' nogen
| Нет, нет никого, нет никого
|
| Der findes ingen der kan få mig op som du gør
| Нет никого, кто мог бы поднять меня так, как ты.
|
| Kom nu herhen, sig du tør
| Иди сюда, скажи, что осмеливаешься
|
| For der findes ingen
| Ибо нет ни одного
|
| Nej, der findes ikk' nogen
| Нет, нет никого
|
| Jeg har ventet alt for på at vi
| Я слишком долго ждал нас
|
| På at vi ville finde sammen
| На что бы мы нашли вместе
|
| Men der noget her jeg ikke helt forstår
| Но тут что-то я не совсем понимаю
|
| For den energi rør sig tit
| Ибо эта энергия движется часто
|
| Men du holder mig fra varmen
| Но ты держишь меня от жары
|
| Når du siger du elsker mig imens du går
| Когда ты говоришь, что любишь меня, пока идешь
|
| Det' alt ved dig jeg nu savner
| Это все, что ты знаешь, я скучаю сейчас
|
| Alt det vi kunne have gjort
| Все, что мы могли бы сделать
|
| For det burde kun være mig
| Потому что это должен быть только я
|
| Vi kunne have haft noget så stort
| У нас могло бы быть что-то такое большое
|
| Uden dig ka' jeg ikk' favne
| Без тебя я не могу обнять
|
| Jeg ka' ikk' føle lykke nu
| Я не могу чувствовать себя счастливым сейчас
|
| For der burde kun være os
| Потому что должны быть только мы
|
| Vi skulle være lykkelige
| Мы должны быть счастливы
|
| Der findes igen der ka' få mig ned som du gør
| Есть снова, которые могут сбить меня с толку, как ты.
|
| Nøglen til mit hjerte du har
| Ключ к моему сердцу у тебя есть
|
| Nej, der findes ingen, der findes ikk' nogen
| Нет, нет никого, нет никого
|
| Der findes ingen der kan få mig op som du gør
| Нет никого, кто мог бы поднять меня так, как ты.
|
| Kom nu herhen, sig du tør
| Иди сюда, скажи, что осмеливаешься
|
| For der findes ingen
| Ибо нет ни одного
|
| Nej, der findes ikk' nogen
| Нет, нет никого
|
| Sen sommernat og rødvinen flyder
| Поздняя летняя ночь и льется красное вино
|
| Så sent som i nat fandt jeg ud af hva' det betyder
| Совсем недавно, прошлой ночью, я узнал, что это значит
|
| Man ved ikk' hva' man har før man har mistet det
| Вы не знаете, что у вас есть, пока не потеряете это
|
| Jeg ved det' sent at ringe men jeg' visnet
| Я знаю, что поздно звонить, но я засох
|
| En pige med begge ben på jorden hænger ikk' på træer
| Девушка обеими ногами на земле не висит на деревьях
|
| Jeg så et lys i dig, andre mennesker ikke ser
| Я увидел в тебе свет, другие люди не видят
|
| Forsvandt ud i livet for ikke at lænke dig til mere
| Исчез в жизни за то, что не приковал себя к большему
|
| Tror du stadig er derude, mon du tænker på mig mere
| Думаю, ты все еще там, может быть, ты думаешь обо мне больше
|
| Nej, der findes ingen
| Нет, нет
|
| Nej, der findes ingen
| Нет, нет
|
| Nej, der findes ingen
| Нет, нет
|
| Der findes ikk' nogen
| нет никого
|
| Der findes ingen
| Здесь ничего нет
|
| Der findes ingen
| Здесь ничего нет
|
| Der findes ingen nu
| Сейчас никого нет
|
| Der findes igen der ka' få mig ned som du gør
| Есть снова, которые могут сбить меня с толку, как ты.
|
| Nøglen til mit hjerte du har
| Ключ к моему сердцу у тебя есть
|
| Nej, der findes ingen, der findes ikk' nogen
| Нет, нет никого, нет никого
|
| Der findes ingen der kan få mig op som du gør
| Нет никого, кто мог бы поднять меня так, как ты.
|
| Kom nu herhen, sig du tør
| Иди сюда, скажи, что осмеливаешься
|
| For der findes ingen
| Ибо нет ни одного
|
| Nej, der findes ikk' nogen
| Нет, нет никого
|
| Gi' mig alt det jeg nu savner
| Дай мне все, что я скучаю сейчас
|
| Alt det vi kunne ha' gjort
| Все, что мы могли бы сделать
|
| Gi' mig alt det jeg nu savner
| Дай мне все, что я скучаю сейчас
|
| Alt det vi kunne ha' gjort
| Все, что мы могли бы сделать
|
| Gi' mig alt det jeg nu savner
| Дай мне все, что я скучаю сейчас
|
| Alt det vi kunne ha' gjort
| Все, что мы могли бы сделать
|
| Gi' mig alt det jeg nu savner
| Дай мне все, что я скучаю сейчас
|
| Alt det vi kunne ha' gjort | Все, что мы могли бы сделать |