| We are the sickness, we are the ill.
| Мы болезнь, мы больны.
|
| We are the worms that you shoot to kill.
| Мы черви, которых вы стреляете, чтобы убить.
|
| We are the hated, we are the birds.
| Мы ненавистные, мы птицы.
|
| We are the worms that come out of the dead.
| Мы черви, которые выходят из мертвых.
|
| They try to make us follow, make us fail.
| Они пытаются заставить нас следовать, заставить нас потерпеть неудачу.
|
| A hundred million winds won’t make us sway.
| Нас не поколеблют сто миллионов ветров.
|
| They try to make us follow, make us fail.
| Они пытаются заставить нас следовать, заставить нас потерпеть неудачу.
|
| We are the ones who won’t take no more.
| Мы те, кто больше не будет терпеть.
|
| I know that you are running.
| Я знаю, что ты бежишь.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |
| You stay mystified and your number’s fading.
| Ты остаешься озадаченным, и твой номер исчезает.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |
| You stay mystified cause I doubt we’ll take it, take it,
| Ты остаешься озадаченным, потому что я сомневаюсь, что мы это возьмем, возьмем,
|
| take it. | возьми это. |
| cause I doubt we’ll take it.
| потому что я сомневаюсь, что мы это возьмем.
|
| We are the hopeless, we are the poor.
| Мы безнадежны, мы бедны.
|
| We are the scum that you move from your door.
| Мы – отбросы, которых вы убираете от своей двери.
|
| We are the wasted, we are the worst.
| Мы впустую, мы худшие.
|
| We are the ones that they think are cursed.
| Мы те, кого они считают проклятыми.
|
| They try to make us follow, make us fail.
| Они пытаются заставить нас следовать, заставить нас потерпеть неудачу.
|
| A hundred million winds won’t make us sway.
| Нас не поколеблют сто миллионов ветров.
|
| They try to make us follow, make us fail.
| Они пытаются заставить нас следовать, заставить нас потерпеть неудачу.
|
| We are the ones who won’t take no more.
| Мы те, кто больше не будет терпеть.
|
| I know that you are running.
| Я знаю, что ты бежишь.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |
| You stay mystified and your number’s fading.
| Ты остаешься озадаченным, и твой номер исчезает.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |
| You stay mystified cause I doubt we’ll take it, take it,
| Ты остаешься озадаченным, потому что я сомневаюсь, что мы это возьмем, возьмем,
|
| take it. | возьми это. |
| cause I doubt we’ll take it.
| потому что я сомневаюсь, что мы это возьмем.
|
| I know that you are running.
| Я знаю, что ты бежишь.
|
| We are the open eyed.
| Мы с открытыми глазами.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |
| You stay mystified and your number’s fading.
| Ты остаешься озадаченным, и твой номер исчезает.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |
| You stay mystified cause I doubt we’ll take it, take it,
| Ты остаешься озадаченным, потому что я сомневаюсь, что мы это возьмем, возьмем,
|
| take it. | возьми это. |
| cause I doubt we’ll take it.
| потому что я сомневаюсь, что мы это возьмем.
|
| We are open eyed. | Мы открыты. |