| If I’m black or white, dark or light, do you mind
| Если я черный или белый, темный или светлый, вы не возражаете
|
| Is there anything that I can say to change your mind
| Есть ли что-нибудь, что я могу сказать, чтобы передумать
|
| We’re all the same colour under our skin
| Мы все одного цвета под кожей
|
| Open your eyes and let love in
| Открой глаза и впусти любовь
|
| Are you blind, then tell me why are you colourblind?
| Ты слепой, тогда скажи мне, почему ты дальтоник?
|
| Are you blind, then tell me why are you colourblind?
| Ты слепой, тогда скажи мне, почему ты дальтоник?
|
| Is it prejudice, or ignorance in your mind
| Это предубеждение или невежество в вашем уме
|
| Would you walk away and turn your back on mankind, yeah
| Ты бы ушел и повернулся спиной к человечеству, да
|
| Answer my question, I’m begging you, please
| Ответь на мой вопрос, умоляю тебя, пожалуйста
|
| Show me the cure for this social disease
| Покажи мне лекарство от этой социальной болезни
|
| Tell me why, why are we colourblind? | Скажи мне, почему, почему мы дальтоники? |
| Tell me why, why are we colourblind?
| Скажи мне, почему, почему мы дальтоники?
|
| I said, I said, yeah yeah, why are we colourblind?
| Я сказал, я сказал, да, да, почему мы дальтоники?
|
| Tell me why, why are we colourblind?
| Скажи мне, почему, почему мы дальтоники?
|
| Why are we colourblind? | Почему мы дальтоники? |
| Why are we colourblind? | Почему мы дальтоники? |
| Why are we colourblind?
| Почему мы дальтоники?
|
| Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
| Да да да да да да да да да да да да да
|
| Why are we colourblind, yeah, oh oh oh | Почему мы дальтоники, да, о, о, о |