Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beams Of Heaven - Original, исполнителя - Sister Rosetta Tharpe. Песня из альбома Sister Rosetta Tharpe Selected Favorites Volume 1, в жанре
Дата выпуска: 19.06.2006
Лейбл звукозаписи: CHARLY
Язык песни: Английский
Beams Of Heaven - Original(оригинал) |
Beams of heaven as i go |
Through the wilderness below |
Guide my feet in peaceful ways |
Turn my midnights into days |
When in the darkness i would grope |
Faith always sees a star of hope |
And soon from all life’s grief and danger |
I shall be free someday |
I do not know how long 'twill be |
Nor what the future holds for me |
But this i know: if jesus leads me |
I shall get home someday |
Oftentimes my sky is clear |
Joy abounds without a tear; |
Though a day so bright begun |
Clouds may hide tomorrow’s sun |
There’ll be a day that’s always bright |
A day that never yields to night |
And in its light the streets of glory |
I shall behold someday |
I do not know how long 'twill be |
Nor what the future holds for me |
But this i know: if jesus leads me |
I shall get home someday |
Harder yet may be the fight; |
Right may often yield to might; |
Wickedness a while may reign; |
Satan’s cause may seem to gain |
There is a god that rules above |
With hand of power and heart of love; |
If i am right, he’ll fight my battle |
I shall have peace someday |
I do not know how long 'twill be |
Nor what the future holds for me |
But this i know: if jesus leads me |
I shall get home someday |
Burdens now may crush me down |
Disappointments all around; |
Troubles speak in mournful sigh |
Sorrow through a tear-stained eye |
There is a world where pleasure reigns |
No mourning soul shall roam its plains |
And to that land of peace and glory |
I shall want to go someday |
I do not know how long 'twill be |
Nor what the future holds for me |
But this i know: if jesus leads me |
I shall get home someday |
Лучи Небесные - Оригинал(перевод) |
Лучи небес, когда я иду |
Через пустыню внизу |
Веди мои ноги мирными путями |
Преврати мои полуночи в дни |
Когда в темноте я нащупывал |
Вера всегда видит звезду надежды |
И скоро от всех житейских печалей и опасностей |
Я буду свободен когда-нибудь |
Я не знаю, как долго это будет |
Ни то, что ждет меня в будущем |
Но это я знаю: если Иисус ведет меня |
когда-нибудь я вернусь домой |
Часто мое небо чистое |
Радость изобилует без слез; |
Хотя день такой яркий начался |
Облака могут скрыть завтрашнее солнце |
Будет день, который всегда будет ярким |
День, который никогда не уступает ночи |
И в его свете улицы славы |
когда-нибудь я увижу |
Я не знаю, как долго это будет |
Ни то, что ждет меня в будущем |
Но это я знаю: если Иисус ведет меня |
когда-нибудь я вернусь домой |
Еще тяжелее может быть бой; |
Право часто может уступить силе; |
Некоторое время может царствовать зло; |
Может показаться, что дело Сатаны побеждает |
Есть бог, который правит выше |
Рукой силы и сердцем любви; |
Если я прав, он будет сражаться в моей битве |
Когда-нибудь у меня будет мир |
Я не знаю, как долго это будет |
Ни то, что ждет меня в будущем |
Но это я знаю: если Иисус ведет меня |
когда-нибудь я вернусь домой |
Бремя теперь может раздавить меня |
Разочарования вокруг; |
Неприятности говорят скорбным вздохом |
Печаль сквозь заплаканный глаз |
Есть мир, где царит удовольствие |
Ни одна скорбящая душа не будет бродить по его равнинам |
И в эту землю мира и славы |
Я хочу пойти когда-нибудь |
Я не знаю, как долго это будет |
Ни то, что ждет меня в будущем |
Но это я знаю: если Иисус ведет меня |
когда-нибудь я вернусь домой |