| I like to welcome everybody to the show tonight
| Я хотел бы приветствовать всех на шоу сегодня вечером
|
| Beautiful night, ain’t it? | Прекрасная ночь, не так ли? |
| (Oh, yeah)
| (Ах, да)
|
| So sit back and relax
| Так что расслабьтесь и расслабьтесь
|
| For the main event (Alright)
| Для главного события (хорошо)
|
| But first, tonight’s musical guest, Miss sistar
| Но сначала, сегодняшняя гостья, мисс сестра.
|
| Oh love me girl like you mean
| О, люби меня, девочка, как ты имеешь в виду
|
| Cause I’m ready for ya I gots to be
| Потому что я готов к тому, что я должен быть
|
| Hey pretty sistar it’s hard to breathe
| Эй, красотка, мне трудно дышать
|
| So come and give me that sweet love sugar
| Так что приходите и дайте мне этот сладкий сахар любви
|
| S-I-S-T-A-are
| S-I-S-T-A-являются
|
| They are the soul sistar
| Они сестра души
|
| S-I-S-T-A-are
| S-I-S-T-A-являются
|
| They got the love sistar
| У них есть сестра любви
|
| S-I-S-T-A-are
| S-I-S-T-A-являются
|
| Oh you know they bad
| О, ты знаешь, что они плохие
|
| S-I-S-T-A-are
| S-I-S-T-A-являются
|
| Sing it with me
| Пой со мной
|
| (Hey we ain’t ready to leave)
| (Эй, мы не готовы уйти)
|
| Move it baby
| Перемести это, детка
|
| (The crowd ain’t ready to leave)
| (Толпа не готова уйти)
|
| Shake it baby
| Встряхни это, детка
|
| (sistar ain’t ready to leave)
| (сестра не готова уйти)
|
| Like it baby
| Нравится, детка
|
| (So repeat it after me)
| (Поэтому повторяйте это за мной)
|
| So love it baby
| Так что люби это, детка
|
| (Hey we ain’t ready to leave)
| (Эй, мы не готовы уйти)
|
| Move it baby
| Перемести это, детка
|
| (The crowd ain’t ready to leave)
| (Толпа не готова уйти)
|
| Shake it baby
| Встряхни это, детка
|
| (sistar ain’t ready to leave)
| (сестра не готова уйти)
|
| Like it baby
| Нравится, детка
|
| (So)
| (Так)
|
| So love it baby
| Так что люби это, детка
|
| Oh yeah, introducing the multi-talented and one and only, sistar | О, да, представляем разносторонне одаренную и единственную сестру |