| The road opens wide
| Дорога открывается широко
|
| There’s space here for two of us
| Здесь есть место для нас двоих
|
| If I could slip under the wire
| Если бы я мог проскользнуть под провод
|
| We’d wait here, just stay here a while
| Мы подождем здесь, просто побудь здесь некоторое время
|
| Slumped, the body’s tired
| Упал, тело устало
|
| And this fear never lets me sleep
| И этот страх никогда не дает мне спать
|
| Your smile, this trial elates
| Твоя улыбка, это испытание поднимает настроение
|
| In your eyes, I see mother’s open gates
| В твоих глазах я вижу открытые ворота матери
|
| If fortune could smile
| Если бы удача могла улыбнуться
|
| There? | Там? |
| d be room here for two of us
| здесь будет место для нас двоих
|
| And I would burn myself through the wire
| И я бы сжег себя через провод
|
| With this hate concentrated
| С этой сосредоточенной ненавистью
|
| Unearthed, disparate in time
| Раскопанные, разрозненные во времени
|
| Once in a while
| Иногда
|
| If peace held for two of us
| Если бы мир был для нас двоих
|
| If we could show mercy awhile
| Если бы мы могли проявить милосердие некоторое время
|
| With patience transcending
| С превосходящим терпением
|
| This cold, never ending, through time
| Этот холод, бесконечный, сквозь время
|
| If home still matters
| Если дом по-прежнему имеет значение
|
| If these bones were not so shattered
| Если бы эти кости не были так разбиты
|
| What state, so desperate
| Какое состояние, такое отчаянное
|
| Within a hollow shell, in a forgotten state
| Внутри полой оболочки, в забытом состоянии
|
| Come tear the dirt from my eyes | Приди и сорви грязь с моих глаз |