| Eu não sou mulher o suficiente
| я недостаточно женщина
|
| Pra ser sua mãe, filha, irmã
| Быть твоей матерью, дочерью, сестрой
|
| Ser sua tia, nem ser sua parente
| Быть твоей тетей, а не родственницей
|
| Sou só um ente vivente
| я просто живое существо
|
| Com sentidos, boca, olhos e ouvidos
| С чувствами, ртом, глазами и ушами
|
| Bem vividos e já não me iludo mais
| Хорошо жил, и я больше не обманываю себя
|
| Eu não sou mulher que fique contente
| я не счастливая женщина
|
| Com algum presente, com o aparente
| С каким-то подарком, с видимым
|
| Com quem não se faz presente
| Кто не присутствует с
|
| Sou uma pessoa e sou capaz de ser mais que isso
| Я человек, и я могу быть больше, чем это
|
| De ser sua e algo mais
| Быть твоим и нечто большее
|
| Mas é feitiço que te satisfaz
| Но это заклинание, которое вас удовлетворяет
|
| Então mulher, mais que pessoa
| Итак, женщина, больше, чем человек
|
| Posso te dizer numa boa
| Я могу сказать вам в хорошем смысле
|
| Só sou mulher o suficiente
| я достаточно женщина
|
| Quando faço amor com gente
| Когда я занимаюсь любовью с людьми
|
| Só sou mulher o suficiente
| я достаточно женщина
|
| Quando faço amor com gente
| Когда я занимаюсь любовью с людьми
|
| Eu não sou mulher o suficiente
| я недостаточно женщина
|
| Pra ser sua mãe, filha, irmã
| Быть твоей матерью, дочерью, сестрой
|
| Ser sua tia, nem ser sua parente
| Быть твоей тетей, а не родственницей
|
| Sou só um ente vivente
| я просто живое существо
|
| Com sentidos, boca, olhos e ouvidos
| С чувствами, ртом, глазами и ушами
|
| Bem vividos e já não me iludo mais
| Хорошо жил, и я больше не обманываю себя
|
| Eu não sou mulher que fique contente
| я не счастливая женщина
|
| Com algum presente, com o aparente
| С каким-то подарком, с видимым
|
| Com quem não se faz presente
| Кто не присутствует с
|
| Sou uma pessoa e sou capaz de ser mais que isso
| Я человек, и я могу быть больше, чем это
|
| De ser sua e algo mais
| Быть твоим и нечто большее
|
| Mas é feitiço que te satisfaz
| Но это заклинание, которое вас удовлетворяет
|
| Então mulher, mais que pessoa
| Итак, женщина, больше, чем человек
|
| Posso te dizer numa boa
| Я могу сказать вам в хорошем смысле
|
| Só sou mulher o suficiente
| я достаточно женщина
|
| Quando faço amor com gente
| Когда я занимаюсь любовью с людьми
|
| Eu não sou mulher que fique contente
| я не счастливая женщина
|
| Com algum presente, com o aparente
| С каким-то подарком, с видимым
|
| Com quem não se faz presente
| Кто не присутствует с
|
| Sou uma pessoa e sou capaz de ser mais que isso
| Я человек, и я могу быть больше, чем это
|
| De ser sua e algo mais
| Быть твоим и нечто большее
|
| Mas é feitiço que te satisfaz
| Но это заклинание, которое вас удовлетворяет
|
| Então mulher, mais que pessoa
| Итак, женщина, больше, чем человек
|
| Posso te dizer numa boa
| Я могу сказать вам в хорошем смысле
|
| Só sou mulher o suficiente
| я достаточно женщина
|
| Quando faço amor com gente
| Когда я занимаюсь любовью с людьми
|
| Só sou mulher o suficiente
| я достаточно женщина
|
| Quando faço amor com gente | Когда я занимаюсь любовью с людьми |