Перевод текста песни Descaminhos - Simone

Descaminhos - Simone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Descaminhos , исполнителя -Simone
Песня из альбома: É Melhor Ser
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:21.10.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Biscoito Fino

Выберите на какой язык перевести:

Descaminhos (оригинал)Descaminhos (перевод)
Me perdoa essa falta de tempo Прости меня за эту нехватку времени
Que por vezes chega a me desesperar Что иногда приводит меня в отчаяние
Esse meu desatino, nossos descaminhos Эта моя глупость, наши проступки
E a vontade louca de ficar И безумное желание остаться
Me perdoa essa falta de sono Прости меня за этот недосып
Que por vezes chega a me desanimar Иногда это меня разочаровывает
Queria te encontrar nesse meu abandono Я хотел встретиться с тобой в моем отказе
E não ter que depois desapegar И не нужно отпускать
Te queria sem pressa, sem medo Я хотел тебя без спешки, без страха
Na loucura de um dia qualquer В безумии любого любого дня
Te tragar no silêncio da noite Сбить тебя в тишине ночи
Nos teus braços me sentir mulher В твоих руках почувствовать себя женщиной
Mas a falta de tempo é tamanha Но нехватка времени такая
E essa ausência de mim te devora И это отсутствие меня пожирает тебя
Me perdoe esse jeito cigano Простите меня за этот цыганский образ
De partir sempre antes da hora Всегда уходите раньше времени
Te queria sem pressa, sem medo Я хотел тебя без спешки, без страха
Na loucura de um dia qualquer В безумии любого любого дня
Te tragar no silêncio da noite Сбить тебя в тишине ночи
Nos teus braços me sentir mulher В твоих руках почувствовать себя женщиной
Mas a falta de tempo é tamanha Но нехватка времени такая
E essa ausência de mim te devora И это отсутствие меня пожирает тебя
Me perdoe esse jeito cigano Простите меня за этот цыганский образ
De partir sempre antes da horaВсегда уходите раньше времени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: