| "Let us be lovers, we'll marry our fortunes together"
| «Давайте будем любовниками, мы обвенчаем наши состояния вместе»
|
| "I've got some real estate here in my bag"
| «У меня здесь в сумке есть недвижимость»
|
| So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner pies
| Итак, мы купили пачку сигарет и пироги миссис Вагнер
|
| And we walked off to look for America
| И мы пошли искать Америку
|
| "Kathy" I said as we boarded a Greyhound in Pittsburgh
| «Кэти», — сказал я, когда мы сели в «Грейхаунд» в Питтсбурге.
|
| "Michigan seems like a dream to me now"
| «Мичиган сейчас кажется мне мечтой»
|
| It took me four days to hitchhike from Saginaw
| Мне потребовалось четыре дня, чтобы добраться автостопом из Сагино.
|
| I've gone to look for America
| Я отправился искать Америку
|
| Laughing on the bus, Playing games with the faces
| Смеяться в автобусе, играть в игры с лицами
|
| She said the man in the gabardine suit was a spy
| Она сказала, что мужчина в габардиновом костюме был шпионом.
|
| I said "Be careful, his bowtie is really a camera"
| Я сказал: «Будь осторожен, его галстук-бабочка на самом деле камера».
|
| "Toss me a cigarette, I think there's one in my raincoat"
| "Бросьте мне сигарету, кажется, она есть в моем плаще"
|
| "We smoked the last one an hour ago"
| "Мы выкурили последний час назад"
|
| So I looked at the scenery, she read her magazine
| Итак, я посмотрел на пейзаж, она читала свой журнал
|
| And the moon rose over an open field
| И взошла луна над открытым полем
|
| "Kathy, I'm lost" I said, though I knew she was sleeping
| «Кэти, я потерялся», — сказал я, хотя знал, что она спит.
|
| I'm empty and aching and I don't know why
| Я пустой и болит, и я не знаю, почему
|
| Counting the cars on the New Jersey turnpike
| Подсчет автомобилей на магистрали Нью-Джерси
|
| They've all gone to look for America
| Они все пошли искать Америку
|
| All gone to look for America, All gone to look for America | Все пошли искать Америку, Все пошли искать Америку |