Перевод текста песни On va rfr le monde - Silvàn Areg

On va rfr le monde - Silvàn Areg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On va rfr le monde , исполнителя -Silvàn Areg
Песня из альбома: Sur le fil
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:22.08.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Case B, Red Black

Выберите на какой язык перевести:

On va rfr le monde (оригинал)Мы сделаем мир (перевод)
— Viens on fait un dessin ! «Давай, давай рисовать!»
— Super, viens on va refaire le monde «Отлично, давай изменим мир
— Mais moi je veux faire le plus beau dessin du monde, avec du soleil, "Но я хочу сделать самый красивый рисунок в мире, с солнцем,
de la mer, et des sourires море и улыбки
On s'était pourtant promis de ne pas finir, devenir comme eux Мы пообещали друг другу, что не станем такими, как они.
On avait dit que la routine, c'était quelque chose pour les vieux Мы сказали, что рутина - это что-то для стариков
Mais le temps a fait son effet, l’important c’est d'être heureux Но время берет свое, главное быть счастливым
Alors t’es parti de ton côté ouais, chacun a fait de son mieux Итак, вы пошли своим путем, да, все старались изо всех сил
Les promesses de gosses sont belles, comment les tenir dans un monde de grand? Детские обещания прекрасны, но как их сдержать в большом мире?
Tout ne s’est pas passé comme prévu, la faute à un manque de cran Все пошло не так, как планировалось, вините в этом нехватку мужества
Aujourd’hui on a fait du chemin, t’as fait de la route t’as pris des coups Сегодня мы прошли долгий путь, ты прошел долгий путь, ты потерпел поражение
Les regrets c’est un par un qu’on va leur tordre le cou Сожалею, что один за другим мы свернём им шеи
On va refaire le monde toute la nuit jusqu'à demain Мы переделаем мир всю ночь до завтра
Profiter de chaque seconde n’hésite pas un instant et viens Наслаждайтесь каждой секундой, не медлите ни секунды и приходите
On peut choisir de voir le verre à moitié vide, à moitié plein Мы можем выбрать, чтобы стакан был наполовину пуст, наполовину полон.
L’essentiel c’est d'être ensemble, en ne pensant à rien on est bien Главное быть вместе, ни о чем не думая нам хорошо
On va refaire le monde toute la nuit jusqu'à demain Мы переделаем мир всю ночь до завтра
Profiter de chaque seconde n’hésite pas un instant et viens Наслаждайтесь каждой секундой, не медлите ни секунды и приходите
On peut choisir de voir le verre à moitié vide, à moitié plein Мы можем выбрать, чтобы стакан был наполовину пуст, наполовину полон.
L’essentiel c’est d'être ensemble, en ne pensant à rien on est bien Главное быть вместе, ни о чем не думая нам хорошо
Il n’est jamais trop tard, pour viser la lune, rêver d’aller autre part Никогда не поздно стремиться к луне, мечтать о том, чтобы отправиться куда-нибудь еще
On a toute la nuit, toute la vie pour se réveiller У нас есть вся ночь, вся жизнь, чтобы проснуться
Tant qu’on est ensemble, non, rien ne pourra nous effrayer Пока мы вместе, нет, ничто не может нас испугать.
Les mauvaises pensées on élimine, on va rester positif Плохие мысли мы устраняем, мы остаемся позитивными
On va repousser les limites, les autres on s’en fiche tant que l’on kiffe Мы будем раздвигать границы, нам все равно, пока нам нравится
Ce qui est sûr c’est que sur le chemin, on va se prendre des coups Несомненно, что в пути мы будем принимать удары
Mais les obstacles c’est un par un qu’on va leur tordre le cou Но препятствия одно за другим мы свернём им шею
On va refaire le monde toute la nuit jusqu'à demain Мы переделаем мир всю ночь до завтра
Profiter de chaque seconde n’hésite pas un instant et viens Наслаждайтесь каждой секундой, не медлите ни секунды и приходите
On peut choisir de voir le verre à moitié vide, à moitié plein Мы можем выбрать, чтобы стакан был наполовину пуст, наполовину полон.
L’essentiel c’est d'être ensemble, en ne pensant à rien on est bien Главное быть вместе, ни о чем не думая нам хорошо
On va refaire le monde toute la nuit jusqu'à demain Мы переделаем мир всю ночь до завтра
Profiter de chaque seconde n’hésite pas un instant et viens Наслаждайтесь каждой секундой, не медлите ни секунды и приходите
On peut choisir de voir le verre à moitié vide, à moitié plein Мы можем выбрать, чтобы стакан был наполовину пуст, наполовину полон.
L’essentiel c’est d'être ensemble, en ne pensant à rien on est bien Главное быть вместе, ни о чем не думая нам хорошо
Comprends bien, qu’il ne faut pas grand-chose Поймите, это не займет много времени
Pour être bien, si j’y mets du miens alors Чтобы быть хорошим, если я задумаюсь об этом, тогда
Mets-y du tien, tu verras qu'à la fin Подумай об этом, ты увидишь это в конце
Tout ira bien Все будет в порядке
On va refaire le monde toute la nuit jusqu'à demain Мы переделаем мир всю ночь до завтра
Profiter de chaque seconde n’hésite pas un instant et viens Наслаждайтесь каждой секундой, не медлите ни секунды и приходите
On peut choisir de voir le verre à moitié vide, à moitié plein Мы можем выбрать, чтобы стакан был наполовину пуст, наполовину полон.
L’essentiel c’est d'être ensemble, en ne pensant à rien on est bien Главное быть вместе, ни о чем не думая нам хорошо
On va refaire le monde toute la nuit jusqu'à demain Мы переделаем мир всю ночь до завтра
Profiter de chaque seconde n’hésite pas un instant et viens Наслаждайтесь каждой секундой, не медлите ни секунды и приходите
On peut choisir de voir le verre à moitié vide, à moitié plein Мы можем выбрать, чтобы стакан был наполовину пуст, наполовину полон.
L’essentiel c’est d'être ensemble, en ne pensant à rien on est bienГлавное быть вместе, ни о чем не думая нам хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: