| Silence And I (оригинал) | Тишина И Я (перевод) |
|---|---|
| If I cried out loud | Если бы я громко плакал |
| over sorrows I’ve Known | над печалями, которые я знал |
| And the secrets I’ve heard | И секреты, которые я слышал |
| It would ease my mind | Это облегчило бы мой разум |
| Someone sharing the load | Кто-то разделяет нагрузку |
| But I won’t breathe a word | Но я не пророню ни слова |
| We’re two of a kind | Мы два в своем роде |
| Silence and I We need a chance to talk things over | Тишина и я Нам нужен шанс поговорить |
| Two of a kind | Два одинаковых предмета |
| Silence and I We’ll find a way to work it out | Тишина и я Мы найдем способ решить это |
| While the children laughed | Пока дети смеялись |
| I was always afraid | Я всегда боялся |
| of the Smile of the clown | Улыбка клоуна |
| So I close my eyes | Поэтому я закрываю глаза |
| Till I can’t see the light | Пока я не увижу свет |
| And I hide from the sound | И я прячусь от звука |
| We’re two of a kind | Мы два в своем роде |
| Silence and I We need a chance to talk things over | Тишина и я Нам нужен шанс поговорить |
| Two of a kind | Два одинаковых предмета |
| Silence and I We’ll find a way to work it out | Тишина и я Мы найдем способ решить это |
| I can hear the cry | Я слышу крик |
| Of the leaf on a tree | Из листа на дереве |
| As it Falls to the ground | Когда он падает на землю |
| I can hear the call | я слышу звонок |
| of an Echoing voice | Эхо голоса |
| And there’s no one around | И нет никого вокруг |
| We’re two of a kind | Мы два в своем роде |
| Silence and I We need a chance to talk things over | Тишина и я Нам нужен шанс поговорить |
| Two of a kind | Два одинаковых предмета |
| Silence and I We’ll find a way to work it out | Тишина и я Мы найдем способ решить это |
