| Who knows where the road may lead us, only a fool would say
| Кто знает, куда может привести нас дорога, только дурак скажет
|
| Who knows if we’ll meet along the way
| Кто знает, встретимся ли мы по пути
|
| Follow the brightest star as far as the brave may dare
| Следуйте за самой яркой звездой так далеко, как смеют храбрые
|
| What will we find when we get there
| Что мы найдем, когда доберемся туда
|
| La Sagrada Familia we pray the storm will soon be over
| La Sagrada Familia, мы молимся, чтобы буря скоро закончилась
|
| La Sagrada Familia for the lion and the lamb
| La Sagrada Familia для льва и ягненка
|
| Who knows where the winds will blow us, only a fool would say
| Кто знает, куда нас занесет ветер, только дурак скажет
|
| Who knows if we’ll ever reach the shore
| Кто знает, доберемся ли мы когда-нибудь до берега
|
| Follow a rising sun with eyes that may only stare
| Следуйте за восходящим солнцем глазами, которые могут только смотреть
|
| What kind of fire will burn us there? | Какой огонь нас там сожжет? |
| What kind of fire?
| Какой огонь?
|
| Only a fool would say
| Только дурак сказал бы
|
| La Sagrada Familia the wind has changed the storm is over
| La Sagrada Familia, ветер переменился, буря закончилась
|
| La Sagrada Familia for the lion and the lamb
| La Sagrada Familia для льва и ягненка
|
| La Sagrada Familia we thank the lord the danger’s over
| La Sagrada Familia мы благодарим Господа, что опасность миновала
|
| La Sagrada Familia there’s peace throughout the land
| La Sagrada Familia мир во всей земле
|
| Under clear blue skies our voices rise in songs of glory
| Под ясным голубым небом наши голоса звучат в песнях славы
|
| And for all those years our eyes and ears were filled with tears
| И все эти годы наши глаза и уши были полны слез
|
| Who knows where the world may turn us, only a fool would say
| Кто знает, куда мир может нас повернуть, только дурак сказал бы
|
| Who knows what the fates may have in store
| Кто знает, какие судьбы могут быть в магазине
|
| Follow the light of truth as far as our eyes can see
| Следуйте за светом истины, насколько наши глаза могут видеть
|
| How should we know where that may be? | Откуда нам знать, где это может быть? |
| How should we know?
| Откуда нам знать?
|
| Then the angry skies, the battle cries, the sounds of glory
| Затем сердитые небеса, боевые кличи, звуки славы
|
| And for all those years our eyes and ears were filled with tears
| И все эти годы наши глаза и уши были полны слез
|
| Who knows where the road may lead us, only a fool would say
| Кто знает, куда может привести нас дорога, только дурак скажет
|
| Who knows wha’s been lost along the way
| Кто знает, что было потеряно по пути
|
| Look for the promised land in all of the dreams we share
| Ищите землю обетованную во всех мечтах, которые мы разделяем
|
| How will we know when we are there? | Как мы узнаем, когда мы там? |
| How will we know?
| Как мы узнаем?
|
| Only a fool would say
| Только дурак сказал бы
|
| La Sagrada Familia the war is won the battle’s over
| La Sagrada Familia, война выиграна, битва окончена
|
| La Sagrada Familia for the lion and the lamb
| La Sagrada Familia для льва и ягненка
|
| La Sagrada Familia we thank the lord the danger’s over
| La Sagrada Familia мы благодарим Господа, что опасность миновала
|
| La Sagrada Familia behold the mighty hand
| La Sagrada Familia созерцает могучую руку
|
| La Sagrada Familia the night is gone the waiting’s over
| La Sagrada Familia, ночь прошла, ожидание окончено
|
| La Sagrada Familia there’s peace throughout the land
| La Sagrada Familia мир во всей земле
|
| Until the next time
| До следующего раза
|
| Until the next time
| До следующего раза
|
| La Sagrada Familia | Ла Саграда Фамилия |