| I have no one to relate to
| Мне не с кем общаться
|
| All I have is my private words to escape to
| Все, что у меня есть, это мои личные слова, чтобы сбежать
|
| I sit at home going through my phone and page through my friends lists cause
| Я сижу дома, просматриваю свой телефон и листаю списки друзей, потому что
|
| it’s friendships that I once knew
| это дружба, которую я когда-то знал
|
| I didn’t choose to be a loner, I just moved on and kept the distance cause I
| Я не хотел быть одиночкой, я просто шел дальше и держал дистанцию, потому что я
|
| had dreams and they didn’t
| были мечты, и они не
|
| All they wanted to do was smoke wild eyed and fuck bitches
| Все, что они хотели сделать, это курить с дикими глазами и трахать сук
|
| But there’s more to life than partying and I guess that I’m different
| Но в жизни есть нечто большее, чем вечеринки, и я думаю, что я другой
|
| I speak but they don’t listen
| Я говорю, но они не слушают
|
| My heart beats but it feels friction
| Мое сердце бьется, но чувствуется трение
|
| I feel complete but there’s something missing
| Я чувствую себя полным, но чего-то не хватает
|
| I wanna leave rap but I committed
| Я хочу бросить рэп, но я взял на себя обязательство
|
| And I feel like I ain’t got no one to talk to
| И я чувствую, что мне не с кем поговорить
|
| I feel like I lost myself, and I feel like I lost you
| Я чувствую, что потерял себя, и я чувствую, что потерял тебя
|
| They wanna see me fall, they wanna see me quit
| Они хотят, чтобы я упал, они хотят, чтобы я ушел
|
| I tell them how I feel, they don’t give a shit
| Я говорю им, что чувствую, им плевать
|
| They don’t love me, guess I’m getting sick of it
| Они не любят меня, думаю, мне это надоело
|
| Depressed I feeling alone fuck I don’t wanna get into it
| В депрессии, я чувствую себя одиноким, черт возьми, я не хочу в это вникать.
|
| Like who can I talk to?
| Например, с кем я могу поговорить?
|
| The walls hear my voices and it walks through
| Стены слышат мои голоса и проходят сквозь них
|
| Like I talk and no one’s listening
| Как будто я говорю, и никто не слушает
|
| I go crazy and there’s no one to witness it
| Я схожу с ума, и нет никого, кто мог бы это увидеть
|
| I feel so alone
| Я чувствую себя таким одиноким
|
| So alone
| Так одинок
|
| I feel so alone
| Я чувствую себя таким одиноким
|
| There’s no one to talk to (yeah)
| Не с кем поговорить (да)
|
| I’m getting pissed off cause I’ve been pissed on
| Я злюсь, потому что меня разозлили
|
| What is with y’all trying to put me down
| Что вы все пытаетесь меня унизить?
|
| Trying to come up from the underground
| Попытка подняться из-под земли
|
| Gettin' the crowd wild cause my style bringin' them smiles
| Получаешь дикую толпу, потому что мой стиль приносит им улыбки
|
| You’ve been hatin', debatin' if I’m overrated havin' conversations with peers
| Вы ненавидите, спорите, не переоцениваю ли я разговоры со сверстниками
|
| Sayin' I’m to basic and I’ll never make it
| Говорю, что я основной, и я никогда этого не сделаю
|
| I will not get famous this isn’t my year
| Я не стану знаменитым, это не мой год
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| All I want to do is touch your heart
| Все, что я хочу сделать, это коснуться твоего сердца
|
| This is my life I’m playin' my part
| Это моя жизнь, я играю свою роль
|
| I’m tryna' find light when my times get dark
| Я пытаюсь найти свет, когда мои времена темнеют
|
| You don’t understand, you never lived my life
| Ты не понимаешь, ты никогда не жил моей жизнью
|
| When you grow up seeing your parents drunk all the time
| Когда ты вырастешь и увидишь, что твои родители все время пьяны
|
| Big brother gangbangin' his whole life
| Большой брат занимается групповухой всю свою жизнь
|
| How the fuck you think that won’t affect mine?
| Как, черт возьми, ты думаешь, это не повлияет на мою?
|
| I feel lonely, reality just set in
| Я чувствую себя одиноким, реальность только что наступила.
|
| And it just got harder
| И это стало еще сложнее
|
| I never had a role model so I wanna be one for my daughter
| У меня никогда не было образца для подражания, поэтому я хочу быть им для своей дочери
|
| Cause my whole life it feels like everyone broke they promise, but I’m still
| Потому что всю мою жизнь мне кажется, что все нарушили свои обещания, но я все еще
|
| standin', tell my fam I got us
| стоишь, скажи моей семье, что я получил нас
|
| Always workin' OT — in the studio talkin' about my problems
| Всегда работаю ОТ — в студии говорю о своих проблемах
|
| And I promise it’ll never end. | И я обещаю, что это никогда не закончится. |
| It feels like I ain’t never had a friend
| Такое чувство, что у меня никогда не было друга
|
| I’m not gonna lose tell em I came here to win
| Я не проиграю, скажи им, что я пришел сюда, чтобы выиграть
|
| I’m rappin' about my life where do I begin
| Я читаю рэп о своей жизни, с чего мне начать
|
| They wanna see me fall but I’m still standin'
| Они хотят увидеть, как я падаю, но я все еще стою
|
| They try to put me down but I still manage
| Они пытаются унизить меня, но мне все равно удается
|
| They try to send threats but I don’t panic
| Они пытаются присылать угрозы, но я не паникую
|
| I know that I’m the best its a bad habit
| Я знаю, что я лучший, это плохая привычка
|
| (Yeah.) | (Ага.) |