| I gotta be real with myself
| Я должен быть настоящим с собой
|
| I wasn’t being real to myself
| Я не был реален для себя
|
| I still have scars that run deep and I haven’t spent any time healing myself
| У меня все еще есть глубокие шрамы, и я не трачу время на самолечение.
|
| No one around could, feel what I felt
| Никто вокруг не мог почувствовать то, что чувствовал я
|
| I felt stuck from putting fear in myself
| Я чувствовал себя застрявшим из-за страха в себе
|
| I’m still getting burned, now I’m steaming in hell
| Я все еще горю, теперь я парюсь в аду
|
| God, acting like I’m not screaming for help
| Боже, веду себя так, как будто я не кричу о помощи
|
| I, gotta get up
| Я должен встать
|
| I can feel it in my gut I wanna give up
| Я чувствую это нутром, я хочу сдаться
|
| I can’t trust anyone 'cause everyone switch up
| Я никому не могу доверять, потому что все переключаются
|
| I can’t love anyone 'cause everyone slip up
| Я не могу никого любить, потому что все ошибаются
|
| It’s just me, don’t got anyone I can hit up
| Это только я, у меня нет никого, с кем я мог бы связаться
|
| All I dreamt of was seeing a stadium fill up
| Все, о чем я мечтал, это увидеть, как заполняется стадион
|
| Because of me every light in it gets lit up
| Из-за меня каждый свет в нем загорается
|
| Changing the world through every lyric I spit up
| Меняя мир с помощью каждой лирики, которую я выплёвываю
|
| But until a, change happens in me I can never change it
| Но пока во мне не произойдет изменение, я никогда не смогу это изменить.
|
| I turned fake, I got the balls to say it
| Я стал фальшивым, у меня хватило смелости сказать это
|
| I was riding waves, tryna get famous
| Я катался на волнах, пытался прославиться
|
| A million plays, they know what my name is
| Миллион пьес, они знают, как меня зовут
|
| Now I hate the stress that it all came with
| Теперь я ненавижу стресс, с которым все это связано
|
| My anxiety’s high and it’s mad dangerous
| Моя тревога высока, и это безумно опасно
|
| I lost my girl, I could never save us
| Я потерял свою девушку, я никогда не мог спасти нас
|
| Being honest with yourself is the hardest ain’t it?
| Быть честным с самим собой — это самое сложное, не так ли?
|
| It’s okay to admit when you’re wrong and you’re fake
| Можно признать, что вы не правы и не правы
|
| It’s okay to lose yourself when you make mistake
| Это нормально — терять себя, когда совершаешь ошибку
|
| It’s okay to lose faith after a heart break
| Это нормально — терять веру после разбитого сердца
|
| I can’t say I’m perfect if I did I’m lying to your face
| Я не могу сказать, что я идеален, если я это сделал, я лгу тебе в лицо
|
| I’m a liar, and I lie everyday, I act like I’m fine but I ain’t
| Я лжец, и я лгу каждый день, я веду себя так, как будто я в порядке, но это не так.
|
| Inside I’m dying and I pray, 'cause I’m only human
| Внутри я умираю и молюсь, потому что я всего лишь человек
|
| Yeah what more can I say? | Да, что еще я могу сказать? |
| Damn
| Проклятие
|
| I feel like I found me but I’m lost again, oh oh oh
| Я чувствую, что нашел себя, но я снова потерялся, о, о, о
|
| I felt like I could do it without a friend, oh
| Я чувствовал, что могу сделать это без друга, о
|
| I’m a liar, to myself
| Я лжец для себя
|
| I’m a liar, to myself
| Я лжец для себя
|
| I gotta be real with myself
| Я должен быть настоящим с собой
|
| I wasn’t being real to myself
| Я не был реален для себя
|
| I still have scars that run deep and I haven’t spent any time healing myself
| У меня все еще есть глубокие шрамы, и я не трачу время на самолечение.
|
| No one around could, feel what I felt
| Никто вокруг не мог почувствовать то, что чувствовал я
|
| I felt stuck from putting fear in myself
| Я чувствовал себя застрявшим из-за страха в себе
|
| I’m still gonna burn out steaming in hell
| Я все равно сгорю в аду
|
| God, acting like I’m not screaming for help
| Боже, веду себя так, как будто я не кричу о помощи
|
| I, gotta learn to
| Я должен научиться
|
| Accept the fact that there’s no one to turn to
| Примите тот факт, что не к кому обратиться
|
| Accept the fact that the flame we have burned through
| Примите тот факт, что пламя, которое мы прожгли
|
| I fucked up bad, knowing that I don’t deserve you
| Я сильно облажался, зная, что не заслуживаю тебя
|
| So many problems that we could’ve sat and worked through
| Так много проблем, которые мы могли бы сесть и решить
|
| Wishin' that I wasn’t the one that had to hurt you
| Желаю, чтобы я не был тем, кто должен был причинить тебе боль
|
| So blind to that I didn’t see that from your view
| Так слеп, что не заметил этого с твоей точки зрения.
|
| And now I’m stuck with pictures that I sit and search through
| И теперь я застрял с фотографиями, которые я сижу и просматриваю
|
| And I heard you, moved on, and damn it, it’s my fault
| И я услышал тебя, пошел дальше, и, черт возьми, это моя вина
|
| I’m sick of all the damage that I caused
| Меня тошнит от всего ущерба, который я причинил
|
| I’m so sick of fricking living inside of my thoughts
| Мне так надоело чертовски жить в своих мыслях
|
| I’m blind to what I have and only see what I’ve lost
| Я слеп к тому, что у меня есть, и вижу только то, что потерял
|
| And I thought, if I blew up, I would be happy
| И я подумал, если я взорвусь, я буду счастлив
|
| Well I’m not! | Ну не я! |
| So don’t even ask me
| Так что даже не спрашивайте меня
|
| If it looks like I am then I’m probably just acting
| Если это выглядит так, то я, вероятно, просто играю
|
| 'Cause life is a movie, mine looks like a sad scene
| Потому что жизнь — это кино, а моя выглядит как грустная сцена.
|
| I’m lying to myself when I say I believe
| Я лгу себе, когда говорю, что верю
|
| The truth is I didn’t even see it in me
| Правда в том, что я даже не видел этого в себе
|
| I would only rhyme if I was feeling a beat
| Я бы рифмовал, только если бы чувствовал ритм
|
| When I should just beat this villain in me
| Когда я должен просто победить этого злодея во мне
|
| In rap’s I’d be inner healer to me
| В рэпе я был бы для себя внутренним целителем
|
| I had nobody when I needed to speak
| У меня не было никого, когда мне нужно было говорить
|
| Hated my life that had no meaning to me
| Ненавидел свою жизнь, которая не имела для меня никакого значения
|
| I’m still dealing with these demons in me
| Я все еще имею дело с этими демонами во мне
|
| Thought I was fine but, the real me needed to leave, 'cause
| Думал, что я в порядке, но настоящему мне нужно было уйти, потому что
|
| I feel like I found me but I’m lost again, oh oh oh
| Я чувствую, что нашел себя, но я снова потерялся, о, о, о
|
| I felt like I could do it without a friend, oh
| Я чувствовал, что могу сделать это без друга, о
|
| I’m a liar, to myself
| Я лжец для себя
|
| I’m a liar, to myself | Я лжец для себя |