| Harvat harmaat hirttoköydet hämärässä huomataan
| В сумерках замечено несколько серых подвесных веревок.
|
| Käy nuoret kuumat kurjenkaulat kuohuksissaan silmukkaan
| Посетите молодые горячие ирисы в их пузырчатой петле
|
| Vain puitten serkut turkistaan saa valaistua murhaajaan
| Просветить убийцу позволено только двоюродным братьям деревьев по их меху
|
| Kun uskottomat pimeydessä ovat kilpaa kauhuissaan
| Когда неверующие в темноте мчатся в ужасе
|
| Puitten serkut, siskot, lapset, sielun veljet!
| Кузены деревьев, сестры, дети, братья по душе!
|
| Horisontin mainostajat, sielun veljet!
| Рекламщики на горизонте, братья по душе!
|
| Ja tätä mä maistan, tämän mä tunnen
| И это то, что я пробую, это то, что я чувствую
|
| Ja yhä mä uskon, tätä aistin, kuulen haistan!
| И я до сих пор верю, я чувствую это, я слышу запах!
|
| Mä olen hautausmaakuva, ohimoilta versovat villiruusut
| Я картина кладбища, дикие розы прорастают из храмов
|
| Vuoren päältä laulukin kaikuu läpi harmaan Frederikin
| Песня эхом разносится над горой сквозь серый Фредерик.
|
| Jalat multa hajoaa, isä lastaan rakastaa
| Ноги земли разваливаются, отец любит своего ребенка
|
| Puitten lapset, muovin syöjät, sielun veljet!
| Дети деревьев, пожиратели пластика, братья по душе!
|
| Teräksessä, asfaltissa, sielun veljet!
| В стали, в асфальте, братья по душе!
|
| Puitten serkut, siskot lapset, sielun veljet!
| Кузены деревьев, сестринские дети, братья по душе!
|
| Monta mieltä, yhtä kaikki, sielun veljet!
| Много взглядов, один на всех, братья по душе!
|
| Ja tätä mä maistan, sielun veljet!
| И это я вкушаю, братья души!
|
| Ja, ja tämän mä tunnen, sielun veljet!
| И, и это я знаю, братья по душе.
|
| Ja, ja, ja yhä mä uskon, sielun veljet!
| И, и, я все еще верю, братья души!
|
| Ja, ja, ja tätä mä maistan, sielun veljet!
| И, и, и это я вкушаю, братья души!
|
| Ja, ja, ja, ja tämän mä tunnen, sielun veljet!
| И, и, и, и это я знаю, братья души!
|
| Ja yhä mä uskon, sielun veljet!
| И я все еще верю, братья души!
|
| Sielun veljet! | Братья Души! |
| Sielun veljet!
| Братья Души!
|
| Sielun veljet! | Братья Души! |
| Sielun veljet! | Братья Души! |