| Dirty little girl in her dirty little life
| Грязная маленькая девочка в своей грязной маленькой жизни
|
| Dirty little thoughts in her dirty little mind
| Грязные маленькие мысли в ее грязном маленьком уме
|
| Dirty little lips tell dirty little lies
| Грязные маленькие губы говорят грязную маленькую ложь
|
| My dirty little girl (girl) (get dirty!)
| Моя грязная маленькая девочка (девочка) (испачкаться!)
|
| Sure cleans up nice
| Хорошо очищает
|
| Yeah, high fashion, trash on the street
| Да, высокая мода, мусор на улице
|
| Studio apartment, Penthouse Suite
| Квартира-студия, люкс в пентхаусе
|
| High Class, low life freak, but shit goes on like O-Bla-Di
| Высший класс, уродец низкой жизни, но дерьмо продолжается, как О-Бла-Ди
|
| Day and night she walk to the beat, no sleep and you gotta eat
| День и ночь она ходит в такт, не спит, и ты должен есть
|
| Shake it like a tambourine, lemme taste it, little tangerine
| Встряхните его, как бубен, дайте мне попробовать, маленький мандарин
|
| Some girls like movie stars, some girls like cash and cars
| Некоторым девушкам нравятся кинозвезды, некоторым нравятся деньги и машины.
|
| Some girls like champagne, some girls like caviar
| Некоторым девушкам нравится шампанское, некоторым девушкам нравится икра
|
| Some girls like other things, dont need no diamond rings
| Некоторым девушкам нравятся другие вещи, им не нужны кольца с бриллиантами
|
| All my dirty girls sing:
| Все мои грязные девчонки поют:
|
| Dirty little girl in her dirty little life
| Грязная маленькая девочка в своей грязной маленькой жизни
|
| Dirty little thoughts in her dirty little mind
| Грязные маленькие мысли в ее грязном маленьком уме
|
| Dirty little lips tell dirty little lies
| Грязные маленькие губы говорят грязную маленькую ложь
|
| My dirty little girl (girl)
| Моя грязная маленькая девочка (девочка)
|
| Sure cleans up nice
| Хорошо очищает
|
| Yo, appetite for destruction she downtown hipster (?) and I’m Johnny Rotten
| Эй, аппетит к разрушению, она хипстер в центре города (?), А я Джонни Роттен
|
| She’s too punk for Manolo, we rock more plaid than a cholo and only roll dolo
| Она слишком панк для Маноло, мы качаем больше пледа, чем чоло, и только катим доло
|
| I gotta left part, down for a solo, for you front stage, and no time for a no
| Я должен оставить часть, вниз для соло, для вас на сцене, и нет времени для нет
|
| show
| шоу
|
| See I merely know your post in weights
| Смотрите, я просто знаю ваш пост в весах
|
| (?) like cobra snake, um
| (?) как змея-кобра, гм
|
| You’re the best
| Ты лучший
|
| Thinking about you in the freeze frame, fashion
| Думая о тебе в стоп-кадре, мода
|
| You’re something like a frozen Kate Moss
| Ты что-то вроде застывшей Кейт Мосс
|
| Trapped in the glass
| Застрял в стекле
|
| And all I really wanna do is tap that ass
| И все, что я действительно хочу сделать, это постучать по этой заднице
|
| Cause
| Причина
|
| Some girls like other things, dont need no diamond rings
| Некоторым девушкам нравятся другие вещи, им не нужны кольца с бриллиантами
|
| Now all my dirty girls sing:
| Теперь все мои грязные девчонки поют:
|
| Dirty little girl in her dirty little life
| Грязная маленькая девочка в своей грязной маленькой жизни
|
| Dirty little thoughts in her dirty little mind
| Грязные маленькие мысли в ее грязном маленьком уме
|
| Dirty little lips tell dirty little lies
| Грязные маленькие губы говорят грязную маленькую ложь
|
| My dirty little girl (girl)
| Моя грязная маленькая девочка (девочка)
|
| Sure cleans up nice
| Хорошо очищает
|
| Dirty little girl in her dirty little life
| Грязная маленькая девочка в своей грязной маленькой жизни
|
| Dirty little thoughts in her dirty little mind
| Грязные маленькие мысли в ее грязном маленьком уме
|
| Dirty little lips tell dirty little lies
| Грязные маленькие губы говорят грязную маленькую ложь
|
| My dirty little girl (girl)
| Моя грязная маленькая девочка (девочка)
|
| Sure cleans up nice
| Хорошо очищает
|
| In the verse, something mysterious, she looking better in the leather,
| В стихе что-то таинственное, ей лучше в коже,
|
| I’m curious
| Мне любопытно
|
| How you got that ass. | Как ты получил эту задницу. |
| from your mom? | от твоей мамы? |
| I knew it. | Я знал это. |
| Face bomb, body and your mind,
| Бомба для лица, тела и разума,
|
| I blew it
| я все испортил
|
| Thin tight, them jeans skin tight
| Тонкие, обтягивающие джинсы
|
| Finna bump that ass above the rib like
| Финна натыкается на эту задницу выше ребра, как
|
| Cobay booty bubble like Rose
| Пузырь попки Cobay, как Rose
|
| Them haters can’t see me I’m the man with no face
| Их ненавистники не видят меня, я человек без лица
|
| Screwdrivers, vodka and OJ
| Отвертки, водка и ОЖ
|
| Fresh prophylactic, the one with the gold papes
| Свежий профилактический, тот, что с золотыми папками
|
| That’s my dime chick, so even when we fuss, we make up
| Это моя цыпочка, так что даже когда мы ссоримся, мы миримся
|
| Hotter on her nose with no blush
| Горячее на ее носу без румянца
|
| Some girls like other things, dont need no diamond rings
| Некоторым девушкам нравятся другие вещи, им не нужны кольца с бриллиантами
|
| All my dirty girls sing:
| Все мои грязные девчонки поют:
|
| My, my, my, my
| Мой, мой, мой, мой
|
| My, my, my, my
| Мой, мой, мой, мой
|
| Dirty little girl in her dirty little life
| Грязная маленькая девочка в своей грязной маленькой жизни
|
| Dirty little thoughts in her dirty little mind
| Грязные маленькие мысли в ее грязном маленьком уме
|
| Dirty little lips tell dirty little lies
| Грязные маленькие губы говорят грязную маленькую ложь
|
| My dirty little girl (girl)
| Моя грязная маленькая девочка (девочка)
|
| Sure cleans up nice
| Хорошо очищает
|
| Hi, welcome to the Motel Sss… Ahh, Fuck
| Привет, добро пожаловать в мотель Sss ... Ааа, Бля
|
| If it isn’t Cheech and Chong
| Если это не Чич и Чонг
|
| Well listen, if you’re gonna stay here, I’m gonna need an $ 800 deposit this time
| Послушай, если ты останешься здесь, на этот раз мне понадобится залог в размере 800 долларов.
|
| It took us two fucking days to get the weed smell out of that place
| Нам понадобилось два гребаных дня, чтобы вывести из этого места запах сорняков.
|
| I’m not even gonna get started on the sheets | Я даже не собираюсь начинать с простыней |