| And your breath smells like cardamom
| И твоё дыхание пахнет кардамоном
|
| And your words came just like a hard rain
| И твои слова шли как сильный дождь
|
| Just like a hard rain
| Как сильный дождь
|
| I recall you said you missed me I was afraid I acted desperately
| Я помню, ты сказал, что скучал по мне, я боялся, что действовал отчаянно.
|
| I recall you said it for hours
| Я помню, ты говорил это часами
|
| Then again it doesn’t matter
| Потом опять не важно
|
| I never tried and dared, I wish I’d said something
| Я никогда не пытался и не смел, мне жаль, что я что-то не сказал
|
| But I’ve been standing outside your door, at least that’s something
| Но я стоял за твоей дверью, по крайней мере, это что-то
|
| And your breath smells like cardamom
| И твоё дыхание пахнет кардамоном
|
| And your words came just like a hard rain
| И твои слова шли как сильный дождь
|
| Just like a hard rain
| Как сильный дождь
|
| I recall you said you missed me I was afraid I acted desperately
| Я помню, ты сказал, что скучал по мне, я боялся, что действовал отчаянно.
|
| I recall you said it for hours
| Я помню, ты говорил это часами
|
| Then again it doesn’t matter
| Потом опять не важно
|
| I try to tell myself at night
| Я пытаюсь сказать себе ночью
|
| When the dusty old pictures are all out of sight
| Когда пыльные старые фотографии исчезают из поля зрения
|
| That I think I will be alright
| Что я думаю, что я буду в порядке
|
| Don’t come closer morning light
| Не приближайся к утреннему свету
|
| I try to tell myself at night
| Я пытаюсь сказать себе ночью
|
| When the dusty old pictures are all out of sight
| Когда пыльные старые фотографии исчезают из поля зрения
|
| That I think I will be alright
| Что я думаю, что я буду в порядке
|
| Don’t come closer morning light
| Не приближайся к утреннему свету
|
| I try to tell myself at night
| Я пытаюсь сказать себе ночью
|
| When the dusty old pictures are all out of sight
| Когда пыльные старые фотографии исчезают из поля зрения
|
| That I think I will be alright
| Что я думаю, что я буду в порядке
|
| Don’t come closer morning light
| Не приближайся к утреннему свету
|
| I try to tell myself at night
| Я пытаюсь сказать себе ночью
|
| When the dusty old pictures are all out of sight
| Когда пыльные старые фотографии исчезают из поля зрения
|
| That I think I will be alright
| Что я думаю, что я буду в порядке
|
| Don’t come closer morning light
| Не приближайся к утреннему свету
|
| I recall you said you missed me I was afraid I acted desperately
| Я помню, ты сказал, что скучал по мне, я боялся, что действовал отчаянно.
|
| I recall you said it for hours
| Я помню, ты говорил это часами
|
| Then again it doesn’t matter | Потом опять не важно |